graffati

English translation: joined/merged (here)

17:58 May 9, 2007
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
Italian term or phrase: graffati
This is part of a property description in a deed of sale. I see that a similar question went unanswered a couple of years ago, but I'm wondering if anyone has come across it since then. Context:
"...censito nel NCEU con il fg. 554, mapp.61 sub. 702 e mapp. 63 sub.701 graffati in base alla scheda in data 15 settembre 1997..."
Sylvia Gilbertson
United States
Local time: 10:57
English translation:joined/merged (here)
Explanation:
Example from http://www.visurnet.com/pertinenze_immobili.htm

Secondo il Fisco i terreni «non graffati» all'immobile agevolato, in quanto iscritti autonomamente nel Catasto terreni, non possono avvalersi del beneficio fiscale. Per usufruire dell'agevolazione le «aree scoperte» pertinenziali devono risultare censite al Catasto urbano insieme al bene principale.

In the case in point, it is a technical term indicating that the two units fg. 554, mapp.61 sub. 702 AND mapp. 63 sub.701 in the official property register are joined/merged and considered as a single unit for tax purposes, even though they were originally identified separately when first registered; this, as a result of the request deposited on 15/09/1997.

The term derives from graffa/graffetta, as in clip, or parentesi graffa, which are used to join, one physically, the other metaphorically.
Selected response from:

gvag
Italy
Local time: 17:57
Grading comment
Thanks for the clear explanation!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2joined/merged (here)
gvag
4 +1Clipped, stapled
Giovanni Pizzati (X)
3attached
Lina2004


Discussion entries: 7





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Clipped, stapled


Explanation:
Garzanti Dic

Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 17:57
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gmel117608: gmel117608
49 mins
  -> Grazie. La graffa o graffetta è un clip.

agree  potra: Yes, graffare coulp be rendered as stapled, but it could also mean attachment depending on context
1 hr
  -> Grazie

disagree  Russell Jones: this has a specific meaning nel contesto catastale
3 hrs
  -> It. is a language of shades. Here aggraffati means coupled, the etymology is the idea of clipped cards containg such cadastral data relevant to the different parts of estate
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
attached


Explanation:
I think it literally means "stapled", so I've used attached in the past. That's my guess. It makes sense to me in the context, anyway. Ciao.

Lina2004
Italy
Local time: 17:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
joined/merged (here)


Explanation:
Example from http://www.visurnet.com/pertinenze_immobili.htm

Secondo il Fisco i terreni «non graffati» all'immobile agevolato, in quanto iscritti autonomamente nel Catasto terreni, non possono avvalersi del beneficio fiscale. Per usufruire dell'agevolazione le «aree scoperte» pertinenziali devono risultare censite al Catasto urbano insieme al bene principale.

In the case in point, it is a technical term indicating that the two units fg. 554, mapp.61 sub. 702 AND mapp. 63 sub.701 in the official property register are joined/merged and considered as a single unit for tax purposes, even though they were originally identified separately when first registered; this, as a result of the request deposited on 15/09/1997.

The term derives from graffa/graffetta, as in clip, or parentesi graffa, which are used to join, one physically, the other metaphorically.

gvag
Italy
Local time: 17:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks for the clear explanation!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Russell Jones
1 hr

agree  philgoddard: Thanks!
4592 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search