Hons.

Spanish translation: Honorarios según minuta y liquidación de derecho / L.D. = también Letrado Don (ver explicación)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Hons. S/M y L.D.
Selected answer:Honorarios según minuta y liquidación de derecho / L.D. = también Letrado Don (ver explicación)
Entered by: Andrea Bullrich

18:30 May 4, 2002
Spanish language (monolingual) [PRO]
Law/Patents / certification
Spanish term or phrase: Hons.
I have run into the following abbreviation at the end of a certification by the Commercial Registrar of Madrid (after his name and signature):
**Hons. S/M y L.D.**
Any of you has an idea of its meaning?
Thanks again,
Manuel
Manuel Cedeño Berrueta
Local time: 15:35
Letrado don
Explanation:
A juzgar por deducción del contexto y luego de una búsqueda en Internet que no sé cómo me condujo al documento de la referencia. Allí hablan siempre de "Letrado D + nombre"
Supuse que sería:
1) "letrado doctor" + site:.es pero no encontré nada que confirmase mi hipótesis.

2) "letrado don" + site:.es y ¡síiiiii! Encontré más de 2900 páginas:
ejemplo:
_ defendidos por el Letrado don Leopoldo
JB García Quinteiro ...
- con la asistencia del Letrado don Ángel López Monsalvo
- y siguen los ejemplos...

Luego, por las dudas, para confirmar busqué "s.m site:.es" y fíjense qué sitio me dio en primer lugar: "Casa de S.M. el Rey de España" (y así me enteré que la Infanta Cristina acaba de dar a luz a su tercer hijo -¡felicitaciones! )
Ref: http://www.casareal.es/casareal/home.html -

Bien, dejo de estarme codeando con la nobleza y saludos a mis panas, allá arriba en Venezuela...

Saludos cordiales y espero que mi aporte haya servido para algo

Selected response from:

Clarisa Moraña
United States
Local time: 14:35
Grading comment
Gracias, Clarisa, me ha sido muy útil. Me queda la duda con S/M: “Sus Majestades” no me parece lógico en este contexto, ya que los reyes no firman ni autorizan la certificación registral. Saludos desde tu Venezuela.
Manuel
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
2 +4Honorables
Germán Peralta
4Letrado don
Clarisa Moraña


Discussion entries: 2





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
Honorables


Explanation:
I guess it says Honorables Su Majestad y ? (someone else)
Maybe a little more context will help. Where is exactly the abbreviation?

Germán Peralta

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Iglesias: Pienso lo mismo y no encontré nada para L.D.
1 hr

agree  two2tango: Sus Majestades y Los Demás? :-)
3 hrs

agree  Gabi: (y "Los Demás", jiji)
14 hrs

agree  Egmont
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Letrado don


Explanation:
A juzgar por deducción del contexto y luego de una búsqueda en Internet que no sé cómo me condujo al documento de la referencia. Allí hablan siempre de "Letrado D + nombre"
Supuse que sería:
1) "letrado doctor" + site:.es pero no encontré nada que confirmase mi hipótesis.

2) "letrado don" + site:.es y ¡síiiiii! Encontré más de 2900 páginas:
ejemplo:
_ defendidos por el Letrado don Leopoldo
JB García Quinteiro ...
- con la asistencia del Letrado don Ángel López Monsalvo
- y siguen los ejemplos...

Luego, por las dudas, para confirmar busqué "s.m site:.es" y fíjense qué sitio me dio en primer lugar: "Casa de S.M. el Rey de España" (y así me enteré que la Infanta Cristina acaba de dar a luz a su tercer hijo -¡felicitaciones! )
Ref: http://www.casareal.es/casareal/home.html -

Bien, dejo de estarme codeando con la nobleza y saludos a mis panas, allá arriba en Venezuela...

Saludos cordiales y espero que mi aporte haya servido para algo




    Reference: http://www.davara.com/documentos/relacionados/propiedad/sent...
    Reference: http://www.casareal.es/casareal/home.html
Clarisa Moraña
United States
Local time: 14:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 92
Grading comment
Gracias, Clarisa, me ha sido muy útil. Me queda la duda con S/M: “Sus Majestades” no me parece lógico en este contexto, ya que los reyes no firman ni autorizan la certificación registral. Saludos desde tu Venezuela.
Manuel
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search