Tausendgold

13:35 Aug 28, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to English translations [PRO]
Science - Botany / Video Game text
German term or phrase: Tausendgold
Ich pflanze jetzt Tausendgold, dann komme ich zu wahrem Reichtum!

This text is spoken by a female witch, and I assume that she is talking about some kind of a plant. Does anyone know what this is in English? I can't find any reference to it? Will it give me the same affect as the German word does?
Courtney Sliwinski
Local time: 10:40


Summary of answers provided
4 +1marigold
Edith Kelly
2 +2centaurium
Barbara Schiefer
2 +1golden rod
Claire Cox


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
tausendgold
centaurium


Explanation:
Have consulted a rather ancient German lexicon, which contains a reference to "Tausendgüldenkraut" (see Wikipedia entry below). I wonder whether this could be the same thing.

Das Tausendgüldenkraut (Centaurium) ist eine Pflanzengattung in der Familie der Enziangewächse (Gentianaceae).

Barbara Schiefer
United Kingdom
Local time: 09:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: This could very well be the direct translation o the plant, but it doesn't work with the second part of the sentence.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  John Speese: I would stick with centaurium or European centaury, which does indeed seem to have medicinal properties and is a common plant in Europe. Goldenrod (Goldrute) and marigolds (Studentenblumen, Ringelblumen) are different species.
3 hrs

agree  Stephanie Wloch: Centaury or common centaury.http://www.liberherbarum.com/Pn0553.HTM
3 days 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
golden rod


Explanation:
Like Barbara, I too found Tausendgüldenkraut in Duden as centaurum and it also explained that the German name was a misinterpretation of the Latin "cent" hundred and "aurum" gold. However, I don't think centaurum would mean anything to your average English-speaking video game enthusiast. Even I had to look it up and I'm a keen gardener!

I therefore wonder whether you could substitute another plant with gold in the title? Golden rod is one example I thought of - it's a herbaceous perennial which you could conceivably grow from seed or from young plants, so it should cover any eventuality.

Other people might have other suggestions - good luck!

Claire Cox
United Kingdom
Local time: 09:40
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gangels (X)
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
marigold


Explanation:
an extremely common garden plant that everyone knows.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-08-28 14:55:54 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, this is of course not the translation but a suggestion to convey the same idea

Edith Kelly
Switzerland
Local time: 10:40
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 38
Notes to answerer
Asker: This appears in other parts of the text as it has certain "magic" properties. A good suggestion, but because of this, I don't think I can use it.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Cox: Yes, I like this better than my suggestion!
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search