GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:01 Oct 17, 2008 |
English to Romanian translations [PRO] Law: Contract(s) / Dealer Sales and Service Agreement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tagore Romania Local time: 22:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | oferte de pret sau confirmari de comanda |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
| |||
|
quotations or acknowledgements oferte de pret sau confirmari de comanda Explanation: Termenii echivalenti uzuali. Cu bine -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2008-10-17 14:26:27 GMT) -------------------------------------------------- Formularea completa este : - price quotation = oferta de pret - acknowledgement of order = confirmare de comanda |
| |