senior year residency requirement

French translation: dispensé de l'obligation de résidence en dernière année

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:senior year residency requirement
French translation:dispensé de l'obligation de résidence en dernière année
Entered by: FX Fraipont (X)

13:55 May 12, 2009
English to French translations [PRO]
Education / Pedagogy / Relevé de notes états-unis
English term or phrase: senior year residency requirement
Je traduis un relevé de notes des Etats-Unis et je trouve ça dans les notes de pieds de page sans aucun contexte:
"Senior year residency requirement waived".
Quelqu'un aurait une idée?

Merci
Sandrine Michel
France
Local time: 01:04
dispensé de l'obligation de résidence en dernière année
Explanation:
..
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 01:04
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1dispensé de l'obligation de résidence en dernière année
FX Fraipont (X)
5Condition des unités d’enseignement en dernière année
anar2004
3dernière année en tant que résident, statut de résident dernière année n'est pas imératif
cjohnstone
3Il/elle/on a renoncé a la condition de resident en derniere année/ en année
elisabeth tiffany (X)


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dernière année en tant que résident, statut de résident dernière année n'est pas imératif


Explanation:
idée
l'exigence de... a été levée

cjohnstone
France
Local time: 01:04
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dispensé de l'obligation de résidence en dernière année


Explanation:
..

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 01:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 433
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Bohy
1 hr
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Il/elle/on a renoncé a la condition de resident en derniere année/ en année


Explanation:
Il serait necessaire de voir le contexte pour donner une traduction plus explicite. Le mot "waive" est ici important car il s'agit d'un renoncement, mais sans le reste il n'est pas possible de savoir quel est le sujet concerné...

elisabeth tiffany (X)
Spain
Local time: 01:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Condition des unités d’enseignement en dernière année


Explanation:
Senior year residency requirement:
45 of the final 60 credits of a student's degree program must be college/university residence credit. Or, to put in another way, a maximum of 15 of the student's final 60 credits may be non- residence credits.

Residence credit has nothing to do with whether or not the student is a resident of the college/university. Residence credits are college/university credits earned at the campus granting the degree.

Traduction:

Condition des unités d’enseignement en dernière année :
45 unités d’enseignement sur les 60 finales du programme du diplome universitaire d'un étudiant doivent être des unités d’enseignement d'université. Ou, d'une autre manière, un maximum de 15 unités d’enseignement sur les 60 de l'étudiant peuvent être des unités d’enseignement obtenues en dehors de l’etablissement qui délivre le diplome.

Le “residence credit” (unité d’enseignement d'université) n'a rien à voir avec si l'étudiant est un résidant de l'université ou pas. Les “residence credits” sont des unités d’enseignement d'université gagnés au campus qui délivre le diplome.


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-05-12 23:23:12 GMT)
--------------------------------------------------

"Senior year residency requirement waived" = Condition des unités d’enseignement en dernière année annulée.
.


    Reference: http://www.washington.edu/students/ugrad/advising/aif/resreq...
anar2004
Local time: 00:04
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search