Pytanie konkursowe 2/13

Polish translation: Budowano wtedy ...

22:48 Dec 19, 2002
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary / Konkurs
English term or phrase: Pytanie konkursowe 2/13
The idea had been to build apartment towers upon a grassy landscape
where the young might gambol and the old might sit beneath shade trees, along sinuous footpaths.

To jest swiateczna dogrywka w konkursie: http://www.proz.com/?sp=bb/viewtopic&topic=7028&forum=35&8 />

Termin: 2 stycznia rano CET/GMT
Jacek Krankowski (X)
Polish translation:Budowano wtedy ...
Explanation:
... bloki mieszkalne na terenach trawiastych, gdzie młodzież miała gdzie się wyszaleć, a ludzie starsi mogli posiedzieć w cieniu drzew posadzonych wzdłuż krętych alejek.
Selected response from:

Joanna Carroll
United Kingdom
Local time: 13:39
Grading comment
Dlugo sie zastanawialem miedzy odpowiedzia ta a EPPE, ale w koncu "laki" tego ostatniego wydaly mi sie troche za mocne.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Pomysł był taki - budowa wieżowców mieszkalnych....
leff
4Budowano wtedy ...
Joanna Carroll
4Chodziło o to...
lim0nka
3Wieżowce miały wyrastać na zielonych łąkach.
Pawel Czernecki


  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pomysł był taki - budowa wieżowców mieszkalnych....


Explanation:
... w trawiastym terenie, gdzie młodzi mogą się bawić (baraszkować?), a starsi siadać w cieniu drzew przy wijących się ścieżkach

gambol = a jumping and skipping about in play; frolic

[Webster's]


leff
Local time: 14:39
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 11240
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Budowano wtedy ...


Explanation:
... bloki mieszkalne na terenach trawiastych, gdzie młodzież miała gdzie się wyszaleć, a ludzie starsi mogli posiedzieć w cieniu drzew posadzonych wzdłuż krętych alejek.

Joanna Carroll
United Kingdom
Local time: 13:39
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 2061
Grading comment
Dlugo sie zastanawialem miedzy odpowiedzia ta a EPPE, ale w koncu "laki" tego ostatniego wydaly mi sie troche za mocne.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Wieżowce miały wyrastać na zielonych łąkach.


Explanation:
Miało być dużo miejsca do zabawy dla dzieci, a dla starszych ławeczki pod drzewami przy krętych, osiedlowych alejkach.

Pawel Czernecki
Local time: 14:39
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1049
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Chodziło o to...


Explanation:
Chodziło o to, by wybudować wysokie apartamentowce otoczone zielenią, gdzie młodzi ludzie mogliby poszaleć, a starsi – posiedzieć w cieniu drzew rosnących wzdłuż krętych ścieżek.

lim0nka
United Kingdom
Local time: 13:39
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 3581
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search