GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:33 Feb 23, 2003 |
German to French translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / practice company (Übungsfirma) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sylvain & Deyanira PROUT Local time: 09:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | personnes en réinsertion |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
personnes en réinsertion Explanation: Soziale Tätigkeiten sind ein gesuchtes Tätigkeitsfeld für berufliche Um- und Wiedereinsteiger/innen, deren Lebenserfahrung hier auch geschätzt wird. Deshalb befürwortet die SODK berufsbegleitende und modulare Ausbildungsformen, welche vorgängige Lernleistungen der Auszubildenden honoriert. Le travail social est un champ d‘activité souvent choisi par des personnes issues d‘autres professions ou en réinsertion. C‘est pourquoi la CDAS préconise le développement de formations en cours d‘emploi et modulaires qui prennent en compte les acquis des apprenants. http://www.sodk-cdas-cdos.ch/francais/arbeitsschwerpunkte/bi... -------------------------------------------------- Note added at 2003-02-23 23:40:29 (GMT) -------------------------------------------------- berufliche Wiedereinsteiger = personnes en réinsertion professionnelle |
| |
Grading comment
| ||