22:39 Mar 14, 2003 |
English to Portuguese translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gino Amaral Brazil Local time: 03:54 | ||||||
Grading comment
|
projeto chave na mão Explanation: é assim que se costuma traduzir -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-14 23:06:42 (GMT) -------------------------------------------------- Gino: Acho que você está sendo radical, turnkey em inglês tem a mesmo sentido figurado que chave na mão em português, como tradução acho ótima -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-15 01:35:02 (GMT) -------------------------------------------------- Rhandler: quando disse figura, me referi a figura de linguagem. Parabéns pela sua sugestão |
| |