07:17 Oct 29, 2010 |
English to Spanish translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: gmarva (X) Mexico Local time: 05:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | concentración que equilibra |
| ||
3 | equilibrio de concentración |
| ||
3 | equilibrio de concentraciones |
|
equilibrio de concentración Explanation: Especialmente el comportamiento del ácido sulfúrico libre en el vino ha sido examinado en donde al equilibrio de concentración entre los contenidos de acido sulfúrico sin disociar presente han aumentado. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
equilibrio de concentraciones Explanation: Hola, Andrés: ¿no tienes algo más de contexto? Es decir, si dice "the described...", ¿no quiere decir que lo ha descrito anteriormente? Yo creo que pueda ser tranquilamente equilibrio de concentraciones, pero evidentemente no puedo asegurarlo. Parece un texto traducido del español al inglés o escrito por un hispanohablante, por ese "especially" y ese "presente". Espero haberte dado alguna pista o haberte ayudado algo. Saludos, Andrés. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
concentración que equilibra Explanation: Indudablemente está mal redactado en inglés; sin embargo, sugiero lo siguiente "Se ha revisado el comportamiento del ácido sulfúrico en el vino, especialmente donde se ha elevado la concentración descrita, que equilibra el contenido del ácido sulfúrico presente sin disociar." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.