Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
cotas medias
English translation:
of moderate difficulty
Added to glossary by
EirTranslations
Nov 13, 2010 21:30
13 yrs ago
Spanish term
cotas medias
Spanish to English
Other
Tourism & Travel
ciclismo
Pls see below, thanks
Unos recorridos que transcurren por cotas medias, en espacios abiertos y de gran belleza paisajística y que involucran un total de 25 localidades y 30 establecimientos adheridos.
Unos recorridos que transcurren por cotas medias, en espacios abiertos y de gran belleza paisajística y que involucran un total de 25 localidades y 30 establecimientos adheridos.
Proposed translations
(English)
3 +3 | of moderate difficulty | Noni Gilbert Riley |
4 +2 | medium elevations | Laia Bove Imhoff |
3 +1 | with average gradients | Wendy Streitparth |
Proposed translations
+3
28 mins
Selected
of moderate difficulty
Not a translation, but a paraphrase: "rides are of moderate difficulty".
The idea of cotas medias is that the route crisscrosses contour lines which are reasonably high up, but what they are actually saying is that there will be some steepish hills but nothing too arduous for a keenish cyclist.
My attempt at sth which sounds natural!
The idea of cotas medias is that the route crisscrosses contour lines which are reasonably high up, but what they are actually saying is that there will be some steepish hills but nothing too arduous for a keenish cyclist.
My attempt at sth which sounds natural!
Peer comment(s):
agree |
James A. Walsh
: A pretty nifty attempt at sounding natural, if you ask me! ;-)
1 hr
|
;-) Thank you James
|
|
agree |
Denise DeVries
: Yes, the riders are concerned with difficulty, not altitude.
1 hr
|
Thanks Denise
|
|
agree |
Evans (X)
: a good solution in my view
16 hrs
|
Thanks Gilla
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+2
12 mins
medium elevations
cota: número que en los mapas indica la altura de un punto sobre el nivel del mar o sobre otro plano de nivel.
So the meaning of cotas medias would be medium elevations
So the meaning of cotas medias would be medium elevations
Example sentence:
we'll rest when we reach an elevation of 1,500 meters
Peer comment(s):
agree |
Sean Mullen
14 mins
|
thank you
|
|
agree |
Laureana Pavon
3 hrs
|
thank you!
|
|
agree |
Thayenga
11 hrs
|
thank you!
|
|
disagree |
Neil Ashby
: Although a word for word translation I don't believe it is the term we use to talk about hiking routes - the distance between 'cotas' tells us about the severity of the hill - the gradient. An 'elevation' represents a high plane, not a hill
19 hrs
|
neutral |
JOHN PENNEY (X)
: How about "gentle hills"?
4 days
|
+1
14 hrs
with average gradients
or possibly inclines
Peer comment(s):
agree |
Neil Ashby
: This is the correct term, it is how we actually say this in English when talking about hiking routes.
5 hrs
|
Many thanks, Dr Neil, although actually the context concerns cycling!
|
Discussion