GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:52 Mar 23, 2011 |
Italian to German translations [PRO] Engineering (general) / Bauwesen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beate Simeone-Beelitz Local time: 04:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | kann nicht als Variante während der laufenden Arbeiten angesehen werden, da........... |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
kann nicht als Variante während der laufenden Arbeiten angesehen werden, da........... Explanation: siehe oben |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.