Orinta Antanaviciute Siaulia 14-19 Klaipeda Lt.5811

Lithuanian translation: thank you

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:thank you
Lithuanian translation:thank you

17:24 Apr 21, 2001
English to Lithuanian translations [Non-PRO]
English term or phrase: Orinta Antanaviciute Siaulia 14-19 Klaipeda Lt.5811
She's my penpal and i'm trying to get in cotact with her through the internetinstead of air mail because it takes to long. And also because the air mail stamps here are really expensive. Andrea smith
Andrea Smith
Ji yra mano susirasinejimo drauge ir as bandau su ja susisiekti interneto pagalba o ne oro pastu
Explanation:
The text is too long so I write it here.
'Ji yra mano susirasinejimo drauge ir as bandau su ja susisiekti internetu, o ne oro pastu, nes oro pastas yra per letas. Ir dar todel, kad avio pasto zenklai cia yra gana brangus.'
Selected response from:

Virginija
Local time: 11:32
Grading comment
Thank you very much for finding her website for me , it means so much to me.
thank yoiu.
Sincerely, Andrea Smith

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naJi yra mano susirasinejimo drauge ir as bandau su ja susisiekti interneto pagalba o ne oro pastu
Virginija
naOrinta traced
Vidmantas Stilius


  

Answers


5 hrs
Ji yra mano susirasinejimo drauge ir as bandau su ja susisiekti interneto pagalba o ne oro pastu


Explanation:
The text is too long so I write it here.
'Ji yra mano susirasinejimo drauge ir as bandau su ja susisiekti internetu, o ne oro pastu, nes oro pastas yra per letas. Ir dar todel, kad avio pasto zenklai cia yra gana brangus.'

Virginija
Local time: 11:32
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 35
Grading comment
Thank you very much for finding her website for me , it means so much to me.
thank yoiu.
Sincerely, Andrea Smith
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 14 hrs
Orinta traced


Explanation:
Orinta can be reached at
[email protected]
It took me half a day to trace her.
She lives in the same town.


    Any needed?
Vidmantas Stilius
Local time: 11:32
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 641
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search