22:11 Jun 21, 2003 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joanna Carroll United Kingdom Local time: 10:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | No teraz bedzie wielkie rżnięcie |
| ||
4 | no to tniemy ;) |
| ||
4 | a jednak |
| ||
4 | XI/7 |
|
No teraz bedzie wielkie rżnięcie Explanation: Niewiele się nauczyli. FBI ma uważać na uczących się latać ale nieciekawych lądowania. To raz. -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-22 09:44:27 (GMT) -------------------------------------------------- Przy takiej masakrze na tekście wolno chyba pozwolić sobie czasem na opuszczenie przecinka? -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-22 09:46:21 (GMT) -------------------------------------------------- A w nagłówku to pewnie powinienem napisać \'wielkie cięcie\', ale rżnięcie mi bardziej odpowiada ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
no to tniemy ;) Explanation: Ci z FBI pojęli tylko, że mamy strzec się amatorów latania bez lądowania. To po pierwsze. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a jednak Explanation: Wiedza tyle ile im FBI laskawie powie: “Uwaga na uczacych się pilotazu, ktorych nie intresuje ladawanie.” To raz Mialam nie uczestniczyc, ale nie wytrzymalam. Chodzi mi o prawidlowe oddanie tego, ze jednak FBI wie wiecej, niz to, co podaje do wiadomosci publicznej... -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-22 19:19:14 (GMT) -------------------------------------------------- Wiedza tyle, co im FBI udostepni: “Uwaga na tych, co ucza się pilotazu bez ladawania.” To raz To moja druga propzycja po uwagach Leffa. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
XI/7 Explanation: A wiedzą tyle, co FBI mówi i nam: uwaga na kursantów, którzy nie chcą uczyć się startów i lądowań. To raz. -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-23 21:57:32 (GMT) -------------------------------------------------- aj! korekta: oczywiście podział na napisy powinien być odwrotny nie 2+1, a 1+2 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.