Don't shout when you're out !

French translation: Le silence est d'or, dehors !

07:41 Feb 7, 2012
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Advertising / Public Relations
English term or phrase: Don't shout when you're out !
Il s'agit d'un document pour encourager les membres d'une entreprise à maintenir la confidentialité des informations de l'entreprise, par exemple en évitant de parler fort de l'entreprise dans des lieux publics, de peur que quelqu'un n'écoute et ne récupère les informations. J'aimerais trouver quelque chose qui sonne aussi bien qu'en anglais, court et percutant...
Anne-Laure Schneider
France
Local time: 21:53
French translation:Le silence est d'or, dehors !
Explanation:
..
ou bien :

Hors de ces murs, le silence est d'or !
Selected response from:

Thierry Bourguet
France
Local time: 21:53
Grading comment
J'ai décidé d'utiliser "Dehors, le silence est d'or", qui était original et répondait bien à mes besoins. Merci à tous pour une séance de réflexion bien fructueuse !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5les murs ont des oreilles !
Xavier Omilanowski
4 +1Restez discret, c'est notre intérêt
FX Fraipont (X)
4 +1Savoir se taire, c´est nos affaires.
Letredenoblesse
4Motus et bouche cousue
Sonia Koprivica
3 +1moins tu parles haut, mieux ça vaut
polyglot45
3 +1Le silence est d'or, dehors !
Thierry Bourguet
3 +1quel que soit l'endroit, ne clamez rien sur les toits
AnneMarieG
4Nos secrets sont sacrés
Sébastien GUITTENY
3Soyez discret sur votre société...
Carole Pinto
3ça reste entre nous!
labusch


Discussion entries: 3





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
don\'t shout when you\'re out !
Soyez discret sur votre société...


Explanation:
Une idée comme ça!

Carole Pinto
France
Local time: 21:53
Meets criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
don't shout when you're out !
les murs ont des oreilles !


Explanation:
La première chose qui me vienne à l'esprit ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-02-07 07:50:08 GMT)
--------------------------------------------------

ou encore :

"Vous ne pensiez pas être écoutés ?" ou encore "Vous pensiez être seuls ?" (dans le sens "dommage, c'est trop tard...")



Xavier Omilanowski
France
Local time: 21:53
Meets criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Notes to answerer
Asker: C'était une réponse bien adaptée, même si j'ai préféré en choisir une autre pour garder un effet de rime. Merci !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER: c'est assez fidèle
1 min
  -> Merci

agree  Eric Le Carre
6 mins
  -> Merci

agree  Johanne Bouthillier
7 hrs
  -> Merci

agree  Christine Correcher
23 hrs
  -> Merci

neutral  Jocelyne Cuenin: cela fait quand même climat de suspicion en temps de guerre, cf discussion
1 day 7 hrs
  -> Je pense personnellement que nous sommes aujourd'hui loin de ce climat.

agree  enrico paoletti
1 day 9 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
don't shout when you're out !
Motus et bouche cousue


Explanation:
Une autre expression.. peut-être un brin enfantine mais pourquoi pas... selon le ton général du document...

Sonia Koprivica
Spain
Local time: 21:53
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
don\'t shout when you\'re out !
Restez discret, c'est notre intérêt


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2012-02-07 08:00:42 GMT)
--------------------------------------------------

variation sur le thème : soyez circonspect, c'est notre intérêt

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 21:53
Meets criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 195

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sébastien GUITTENY
5 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
don't shout when you're out !
moins tu parles haut, mieux ça vaut


Explanation:
moins on parle haut....

polyglot45
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 41

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sébastien GUITTENY
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
don't shout when you're out !
ça reste entre nous!


Explanation:
autre formule possible.

labusch
France
Local time: 21:53
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
don't shout when you're out !
Le silence est d'or, dehors !


Explanation:
..
ou bien :

Hors de ces murs, le silence est d'or !

Thierry Bourguet
France
Local time: 21:53
Meets criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
J'ai décidé d'utiliser "Dehors, le silence est d'or", qui était original et répondait bien à mes besoins. Merci à tous pour une séance de réflexion bien fructueuse !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sébastien GUITTENY: J'aurais mis dehors, au début
3 hrs
  -> Merci. Pourquoi pas ?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
don't shout when you're out !
quel que soit l'endroit, ne clamez rien sur les toits


Explanation:
Je rajouterais en "introduction" : Pensez-y - quel que soit ...

Merci pour cette gymnastique matinale !

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-07 10:16:27 GMT)
--------------------------------------------------

ou :
ne clamez pas

AnneMarieG
France
Local time: 21:53
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sébastien GUITTENY
3 hrs
  -> Merci et bonne soirée !
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
don\'t shout when you\'re out !
Savoir se taire, c´est nos affaires.


Explanation:
Pour la rime et pour ne pas répéter "discret". "affaires"pour rappeler l´idée de business.

Letredenoblesse
Local time: 21:53
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sébastien GUITTENY
2 hrs
  -> Merci Sébastien.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
don't shout when you're out !
Nos secrets sont sacrés


Explanation:
On a besoin d'une rime, c'est certain.
Un peu sur le modèle de : "nos emplettes sont nos emplois"

Sébastien GUITTENY
France
Local time: 21:53
Meets criteria
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search