استلام

English translation: take possession of

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:استلام
English translation:take possession of

09:24 Sep 23, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-09-26 17:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Tenancy Agreement
Arabic term or phrase: استلام
استلام العين المؤجرة
Saeed Meerkhan
Local time: 17:52
take possession of
Explanation:
The possession date is the date that a tenant takes, or is authorized to take, legal possession of a leased premises

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-09-27 12:30:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You are welcome, Saeed, and thank YOU!
Selected response from:

Ibrahim I. Ibrahim (X)
Canada
Local time: 12:52
Grading comment
Thanks very much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2take possession of
Ibrahim I. Ibrahim (X)
4 +1Receipt of
Taghreed Mahmoud
4take over
Muhammad Afia


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Receipt of


Explanation:
.

Taghreed Mahmoud
Egypt
Local time: 18:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Awad Balaish
1 min
  -> Thanks so much
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
take over


Explanation:
take over the leased property

Muhammad Afia
Local time: 19:52
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
take possession of


Explanation:
The possession date is the date that a tenant takes, or is authorized to take, legal possession of a leased premises

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-09-27 12:30:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You are welcome, Saeed, and thank YOU!


    Reference: http://www.quora.com/What-is-the-difference-between-the-term...
Ibrahim I. Ibrahim (X)
Canada
Local time: 12:52
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 41
Grading comment
Thanks very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Ola Siam
3 hrs
  -> Thank you, Ola.

agree  Jim Stuber (X): agree
6 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search