punting(en)

English translation: record(ing)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:punting(en)
English translation:record(ing)
Entered by: Ilke Fabritius

09:01 Oct 1, 2012
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Dutch term or phrase: punting(en)
Principe van ***punting*** en allocatie
Er zijn twee manieren waarop de kosten in het kostenmodel worden geregistreerd.
1. De rechtstreekse ***punting*** van de personeelskosten op een technisch cost center (CCT 5) indien er prestaties op dit CCT worden uitgevoerd.
2. Registraties van kosten op de organisationele costcenters die via allocatie worden herverdeeld naar de CCTs type 5 en vervolgens naar de CCTs type 6 .
De ***puntingen*** maken het mogelijk de directe kosten te identificeren. Bovendien wordt voor het onderhoud bij de ***punting*** ook een taak meegegeven waardoor het mogelijk is de kosten weer te geven per type taak.

Bedankt!!
Ilke Fabritius
Local time: 17:37
registration
Explanation:
De term "punten" vindt men vaak terug in (overheids) personeelsadministraties in België. Het woord komt van het Frans "pointer" en betekent "prikken", "markeren". Je hoort het dus vooral waar er een tweetalige administratie is.

In deze context lijkt het me dat je "register", "registration" kan gebruiken. Engels is echter niet mijn moedertaal - vandaar dat ik geen absolute zekerheid aan dit antwoord hecht.
Selected response from:

Steven Segaert
Estonia
Local time: 18:37
Grading comment
Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4apportionment
Marijke Singer
3registration
Steven Segaert


Discussion entries: 13





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
registration


Explanation:
De term "punten" vindt men vaak terug in (overheids) personeelsadministraties in België. Het woord komt van het Frans "pointer" en betekent "prikken", "markeren". Je hoort het dus vooral waar er een tweetalige administratie is.

In deze context lijkt het me dat je "register", "registration" kan gebruiken. Engels is echter niet mijn moedertaal - vandaar dat ik geen absolute zekerheid aan dit antwoord hecht.

Steven Segaert
Estonia
Local time: 18:37
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
apportionment


Explanation:
See the following websites:
http://www.usbr.gov/mp/vaqueros/docs/init_econ_eval/chap06_p...
"Three basic steps are associated with cost allocation and apportionment"
http://books.google.co.uk/books?id=paCR6vIq5iEC&pg=PA91&lpg=...



Marijke Singer
Spain
Local time: 17:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search