GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:42 Oct 23, 2012 |
Arabic to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / A Medical questionnarie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Liliane Hatem Lebanon Local time: 10:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Patient/individual's number |
| ||
4 | Patient ID |
|
Patient ID Explanation: I think it means patient here |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Patient/individual's number Explanation: If these are questions asked to many persons in a study. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2012-10-24 01:39:02 GMT) -------------------------------------------------- Then it is a study made with the help of many people, and it should be "number" |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|