07:20 Aug 22, 2013 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrew Vdovin Local time: 23:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | его полусогнутые крылья были опущены |
| ||
3 | его крылья были слегка наклонены в легком вираже |
| ||
3 | его крылья опустились легким изгибом |
|
Discussion entries: 12 | |
---|---|
its wings drooped in an easy curve его полусогнутые крылья были опущены Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2013-08-22 07:33:09 GMT) -------------------------------------------------- Его опущенные полусогнутые крылья изящным силуэтом темнели на фоне зеленеющей в лучах зари равнины. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
its wings drooped in an easy curve его крылья были слегка наклонены в легком вираже Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
its wings drooped in an easy curve его крылья опустились легким изгибом Explanation: его крылья опустились легким изгибом зеленого изобилия африканского рассвета |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.