Aircraft Design Heat Load

French translation: charge thermique nominale de l\'appareil

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Aircraft Design Heat Load
French translation:charge thermique nominale de l\'appareil
Entered by: Pierre Lefebvre

17:09 Nov 2, 2013
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Haet
English term or phrase: Aircraft Design Heat Load
Cabin temperature:
28°C shall be allowed only when the aircraft is at the Aircraft Design Heat Load

Merci
Pierre Lefebvre
Brazil
Local time: 05:45
charge thermique nominale de l'appareil
Explanation:
ou 'charge thermique nominale à bord'

"les hublots diminuent la charge thermique à bord et améliorent l'efficacité des systèmes de chauffage, ventilation et climatisation de l'avion."
http://www.gentex.com/fr/node/122

Technologie / Aviation / Charge thermique
http://fr.superglossary.com/Glossaire/Technologie/Aviation/C...

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1696446
Selected response from:

Cyril B.
France
Grading comment
Merci
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1charge thermique nominale de l'appareil
Cyril B.


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aircraft design heat load
charge thermique nominale de l'appareil


Explanation:
ou 'charge thermique nominale à bord'

"les hublots diminuent la charge thermique à bord et améliorent l'efficacité des systèmes de chauffage, ventilation et climatisation de l'avion."
http://www.gentex.com/fr/node/122

Technologie / Aviation / Charge thermique
http://fr.superglossary.com/Glossaire/Technologie/Aviation/C...

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1696446

Cyril B.
France
Native speaker of: French
PRO pts in category: 38
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xavier Omilanowski: p. ex. "lorsque l'appareil se trouve à sa charge thermique nominale"
1 day 8 hrs
  -> Merci Xavier
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search