dm3' bawbin

English translation: the drug of choice for the lower class

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:dm3\' bawbin
English translation:the drug of choice for the lower class
Entered by: Arabic & More

07:15 Feb 2, 2014
Arabic to English translations [PRO]
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters
Arabic term or phrase: dm3' bawbin
Country: Egypt

A woman says she hates hashish and says the following:

B7so dm3' bawbin aslun
Arabic & More
Jordan
addicted by doormen
Explanation:
Lit. I think that it is addicted by OR the addiction of doormen

Fig. It is addicted by base people/ riffraff etc.

She used the word doormen as a derogatory reference for addicts of such a drug

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-02-02 08:26:48 GMT)
--------------------------------------------------

In the following context, this term is used as an opposite to high class people

اهالى قرية وحى وبندر ومركز يؤيدون الراجل العترة (لولو ) المرشح الخبرة بجميع أنواع المزاج و الكيف ، سواء دماغ بوابين ( حشيش – بوظة ) أو دماغ ولاد الذوات ( بودرة و كيماوى و آى دى ) و هذا يثبت قطعا أن لولو ينوى تظبيط جميع الطبقات
http://www.minbaraljazira.com/column.php?id=23&dep=2
Selected response from:

Saleh Dardeer
Grading comment
Thanks again for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4addicted by doormen
Saleh Dardeer


Discussion entries: 7





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
addicted by doormen


Explanation:
Lit. I think that it is addicted by OR the addiction of doormen

Fig. It is addicted by base people/ riffraff etc.

She used the word doormen as a derogatory reference for addicts of such a drug

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-02-02 08:26:48 GMT)
--------------------------------------------------

In the following context, this term is used as an opposite to high class people

اهالى قرية وحى وبندر ومركز يؤيدون الراجل العترة (لولو ) المرشح الخبرة بجميع أنواع المزاج و الكيف ، سواء دماغ بوابين ( حشيش – بوظة ) أو دماغ ولاد الذوات ( بودرة و كيماوى و آى دى ) و هذا يثبت قطعا أن لولو ينوى تظبيط جميع الطبقات
http://www.minbaraljazira.com/column.php?id=23&dep=2


Saleh Dardeer
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 196
Grading comment
Thanks again for your help!
Notes to answerer
Asker: Thank you, Saleh. This is interesting.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search