minesweepers

French translation: démineurs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:minesweepers
French translation:démineurs
Entered by: piazza d

19:10 Mar 25, 2014
English to French translations [PRO]
Science - Military / Defense
English term or phrase: minesweepers
"Tanks are occasionally equipped with minesweeping devices, and these tanks are called in to clear minefields ahead of an advancing column. The minesweepers consist of variations on a spinning axle with numerous metal chains attached, or an armoured, reinforced bulldozer blade. The chains sweep the ground like the bristles of a broom, detonating anti-personnel mines out in front of the tank where little damage is done."

Thank you.
Julien Mulas
France
Local time: 09:22
démineurs
Explanation:
my suggestion
Selected response from:

piazza d
France
Local time: 09:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7démineurs
piazza d
3 +1balayeurs de mines
florence metzger


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
balayeurs de mines


Explanation:
une suggestion...

florence metzger
Local time: 09:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo: I find this a better description
14 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
démineurs


Explanation:
my suggestion

piazza d
France
Local time: 09:22
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alain Boulé: Char démineur http://www.nexter-group.fr/en/products/item/50-amx-30-b2-dt-...
2 mins
  -> thanks

agree  mchd
2 hrs
  -> thanks

agree  Pierre POUSSIN
3 hrs
  -> thanks

agree  Monique Hamon
3 hrs
  -> thanks

agree  Khidor
3 hrs
  -> thanks

agree  Jean-Claude Gouin
4 hrs
  -> thanks

agree  Bertrand Leduc
23 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search