play out

French translation: transparaître, se faire jour

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:play out
French translation:transparaître, se faire jour
Entered by: Jocelyne Cuenin

07:46 Aug 3, 2014
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: play out
"How the truth might play out seemed lost in Patrick’s frayed emotional state."

Pas beaucoup plus de contexte, il s’agit d’un policier qui travaille sur une affaire, j’en sais pas plus…
J’ai du mal à interpréter cette phrase.


Merci d’avance.
Kévin Daumié
France
Local time: 03:30
transparaître
Explanation:
va bien avec la vérité.

Exemples :

- La vérité commence à transparaître dans les médias
- Il distille alors les informations au compte goûte, laissant peu à peu la vérité
transparaître, au moyen de flash backs notamment.
- Elle a aussi évoqué la nécessité de « mieux laisser transparaître la Vérité »
- sans rien ni personne pour empêcher la vérité de transparaître, sinon d'éclater.
- De fil en aiguille, les aveux se succèdent et la vérité finit par transparaître sans
aucun doute aux yeux des juges.


--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2014-08-03 08:28:27 GMT)
--------------------------------------------------

Ce sont des citations tirées d'Internet : le "compte goûte" ne vient pas de moi !
Selected response from:

Jocelyne Cuenin
Germany
Local time: 03:30
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2se révéler
FX Fraipont (X)
4 +2comment la lumière sera faite sur cette affaire
Mireille BOULANGER
5 +1la vérité se fit jour
logosarada
3 +2transparaître
Jocelyne Cuenin
4 +1les évolutions et circonvolutions de la vérité
Marina Dorland
4émerger
Marina Dorland
3se manifester
Alain Boulé
2se dérouler
Tony M


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
se révéler


Explanation:
"play out :4. ( intr ) to happen or turn out: Let's wait and see how things play out "
http://dictionary.reference.com/browse/play out?s=t

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 03:30
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 106

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Snap! :-)
4 mins
  -> thanks! ;-)

agree  Annie Rigler
3 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
se dérouler


Explanation:
It's a bit like that: one often uses it about a story, for example, and it sort of conveys the notion of 'to unfold', 'to turn out' etc.

With a weaker sense, 'se passer' might convey a similar meaning — but I don't think that would really work well here with 'truth'

In some senses of 'to unfold', se 'dévoiler' or 'se révéler' might be appropriate — I only mention that, because maybe one of those would work better with 'truth'?

Tony M
France
Local time: 03:30
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
transparaître


Explanation:
va bien avec la vérité.

Exemples :

- La vérité commence à transparaître dans les médias
- Il distille alors les informations au compte goûte, laissant peu à peu la vérité
transparaître, au moyen de flash backs notamment.
- Elle a aussi évoqué la nécessité de « mieux laisser transparaître la Vérité »
- sans rien ni personne pour empêcher la vérité de transparaître, sinon d'éclater.
- De fil en aiguille, les aveux se succèdent et la vérité finit par transparaître sans
aucun doute aux yeux des juges.


--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2014-08-03 08:28:27 GMT)
--------------------------------------------------

Ce sont des citations tirées d'Internet : le "compte goûte" ne vient pas de moi !

Jocelyne Cuenin
Germany
Local time: 03:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER: oui est beaucoup plus adapté dans le contexte de vérité. La traduction littéraire demande un peu de réflexion...
0 min
  -> Merci, Gilou, bonne fin de journée.

agree  Tony M: Hi! :-)
0 min
  -> Hello, Tony!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
comment la lumière sera faite sur cette affaire


Explanation:
puisqu'il s'agit d'un policier qui travaille sur une affaire ....


    Reference: http://fr.wiktionary.org/wiki/lumi%C3%A8re
Mireille BOULANGER
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
2 hrs
  -> merci Gilou

agree  Adrien Henry
1 day 1 hr
  -> merci AdHenry
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se manifester


Explanation:
Autre suggestion.

Alain Boulé
Local time: 03:30
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
les évolutions et circonvolutions de la vérité


Explanation:
"circonvolutions" traduirait le modal "might"

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2014-08-03 16:32:55 GMT)
--------------------------------------------------

une traduction possibe : " dans l'état d'épuisement émotionnel où se trouvait Patrick, les évolutions et circonvolutions de la vérité semblaient inaccessibles."

en traduction littéraire, le français préfère souvent les noms aux verbes

Marina Dorland
South Africa
Local time: 03:30
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
3 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
émerger


Explanation:
autre suggestion, en fonction du contexte, du point de vue, et du style.
"scénario" correspondrait davantage au genre policier que ma première suggestion


Example sentence(s):
  • "Les scénarios réels qui pourraient émerger semblaient se perdre dans les dédales des tourments de Patrick"
Marina Dorland
South Africa
Local time: 03:30
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
la vérité se fit jour


Explanation:
http://fr.wiktionary.org/wiki/se_faire_jour (voir sens figuré)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2014-08-04 19:34:15 GMT)
--------------------------------------------------

Je ne sais pas comment faire pour éditer ma réponse car le temps du verbe est évidemment erroné. Mais la locution adverbiale, elle, ne l'est pas. De quelle façon la vérité se fera-t-elle jour...

logosarada
France
Local time: 03:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jocelyne Cuenin: C'est parfait, je pense, mais dans un autre temps ici.
30 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search