02:09 Aug 18, 2014 |
Portuguese to English translations [Non-PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eduardo Gomes Brazil | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | deliver value to customers |
| ||
4 +1 | deliver customer value |
| ||
4 | add value |
| ||
4 | provide value |
|
add value Explanation: Deveria ser "agregar valor", e pode ser uma tradução indevida de "deliver value" do inglês. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
deliver customer value Explanation: Julgo que a expressão consagrada é mesmo "(to) deliver customer value" vd. links: 1. https://www.google.com/search?as_q=&as_epq="deliver customer... 2. http://education-portal.com/academy/lesson/what-is-customer-... Traduçao da frase: 1. "... and be able to deliver customer value."; ou 2. "...and be able to deliver value to its customers." Prefiro a 1ª opção. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
deliver value to customers Explanation: É o termo que aparece com mais frequência, e que me parece mais fiel. |
| |