GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:23 Aug 27, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Mathematics & Statistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: M. C. Filgueira Local time: 08:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | método/procedimiento de selección de variables (por etapas) con eliminación regresiva |
| ||
3 | selección de variables hacia atrás por método paso a paso |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
selección de variables hacia atrás por método paso a paso Explanation: You'll see "por método stepwise" also :-) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2014-08-27 21:46:20 GMT) -------------------------------------------------- Pasos sucesivos (Stepwise): En cada paso se introduce la variable independiente que no se encuentre ya en la ecuación y que tenga la probabilidad para F más pequeña, si esa probabilidad es suficientemente pequeña. Las variables ya introducidas en la ecuación de regresión se eliminan de ella si su probabilidad para F llega a ser suficientemente grande. El método termina cuando ya no hay más variables candidatas a ser incluidas o eliminadas. - Hacia atrás (Backward): Procedimiento de selección de variables en el que se introducen todas las variables en la ecuación y después se van excluyendo una tras otra. Aquella variable que tenga la menor correlación parcial con la variable dependiente será la primera en ser considerada para su exclusión. Si satisface el criterio de eliminación, será eliminada. Tras haber excluido la primera variable, se pondrá a prueba aquella variable, de las que queden en la ecuación, que presente una correlación parcial más pequeña. El procedimiento termina cuando ya no quedan en la ecuación variables que satisfagan el criterio de exclusión. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
método/procedimiento de selección de variables (por etapas) con eliminación regresiva Explanation: Estuve pensando que para distinguir en este contexto 'backward' (backward elimination) de 'forward' (forward selection) me parece preferible traducir el primer término como "regresivo" (aunque toda eliminación regresiva sea forzosamente progresiva). Como te comenté en una ventana de Discusión, pienso que "por etapas" puede elimianrse, puesto que queda incluido en "regresivo" (o en "progresivo". De hecho, en muchos artículos en inglés este método de selección de variables se designa simplemente como 'backward elimination'; mirá, por ejemplo, el apartado 10.2 de este texto: http://www.biostat.jhsph.edu/~iruczins/teaching/jf/ch10.pdf Tres referencias con la expresión "eliminación regresiva": http://www.postgrado.ucv.ve/biblioteca/tesis.asp?id=TA632&fe... http://www.revistaagronomiaucv.org.ve/revista/articulos/2003... http://www.laccei.org/LACCEI2009-Venezuela/p186.pdf Como te comenté, no me parece imprescindible agregar "método" o "procedimiento"; es decir, bien se puede decir "modelo de riesgos instantáneos proporcionales de Cox con selección de variables...". Saludos cordiales. -------------------------------------------------- Note added at 1 día18 horas (2014-08-29 13:51:14 GMT) -------------------------------------------------- Por si no quedó claro, no me parece incorrecto traducir 'backward elimination' como "eliminación progresiva" (puesto que se parte con todas las variables y se van eliminando paulatinamente las de menor peso). Pienso que simplemente, al utilizar "regresivo" se marca más la diferencia entre 'backward' y 'forward'. -------------------------------------------------- Note added at 1 día18 horas (2014-08-29 13:54:36 GMT) -------------------------------------------------- Acabo de ver que en el Glosario EN-ES de ensayos clínicos de M.V. Saladrigas y cols. figura la entrada 'backward elimination': http://www.medtrad.org/panacea/IndiceGeneral/n27_tradyterm-s... -------------------------------------------------- Note added at 1 día20 horas (2014-08-29 15:44:04 GMT) -------------------------------------------------- ¡Qué mala memoria que tengo! Desde ayer esta consulta me estaba haciendo cosquillas en el cerebro; ahora entiendo por qué, mirá: http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical_general... -------------------------------------------------- Note added at 1 día23 horas (2014-08-29 18:39:30 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- De nada, Yvonne. Para terminar, pienso que finalmente diría "método/procedimiento de selección de variables por eliminación regresiva". |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.