desaguando nas descidas de água em concreto armado

English translation: flowing into reinforced concrete water spillways

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:desaguando nas descidas de água em concreto armado
English translation:flowing into reinforced concrete water spillways
Entered by: Mario Freitas

05:43 Sep 12, 2014
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Portuguese term or phrase: desaguando nas descidas de água em concreto armado
Hi,

I do not understand very well this part of the sentence: desaguando nas descidas de água em concreto armado

Sistema de drenagem superficial composto por drenagem na própria berma, com revestimento em laterita compactada (camada de 30 cm) desaguando nas descidas de água em concreto armado localizadas a cada 400 metros, sendo todos os dispositivos de drenagem dimensionados para Tempo de Retorno igual a 1.000 anos.

Intento: Surface drainage system composed of a drainage system in the berm itself, covered with compacted laterite (30 cm layer), it flows over the water falls? in reinforced concrete? located at each 400 meters, and all drainage devices are sized for the 1000 year return period.

Thank you in advance for your help.
schmetterlich
Local time: 11:27
flowing into reinforced concrete water spillways
Explanation:
Desaguar: to flow into, to outflow (no caso, o fluxo é natural e a primeira opção é melhot, IMO).
Descida de Água: Water spillway ou water ladder (novamente, prefiro a primeira)
Concreto Armado: reinforced concrete
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 13:27
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2flowing into reinforced concrete water spillways
Mario Freitas
4 +2discharging into reinforced concrete channels
Nick Taylor


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
flowing into reinforced concrete water spillways


Explanation:
Desaguar: to flow into, to outflow (no caso, o fluxo é natural e a primeira opção é melhot, IMO).
Descida de Água: Water spillway ou water ladder (novamente, prefiro a primeira)
Concreto Armado: reinforced concrete


Mario Freitas
Brazil
Local time: 13:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 211

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarida Ataide
22 mins
  -> Obrigado, Margarida!

agree  airmailrpl: flowing into reinforced concrete spillways.."water" is not necessary
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
discharging into reinforced concrete channels


Explanation:
discharging into reinforced concrete channels

Nick Taylor
Local time: 17:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 405

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Matthew Salt
1 hr
  -> thanks matthew

agree  Richard Purdom
2 days 4 hrs
  -> thanks Richard
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search