long term memory

German translation: Formgedächtnis

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:long term memory
German translation:Formgedächtnis
Entered by: Beate Simeone-Beelitz

13:30 Oct 23, 2014
English to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Marketingseminar über Produktkenntnis Schuherzeugung
English term or phrase: long term memory
PORON PADDING – is breathable, has long term memory and anti- bacterial.

Langzeitgedächtnis im Schuh????
Vermutlich so wie bei Memory-Matratzen...aber wie sagt man das auf Deutsch???

DANKE
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 07:41
Formgedächtnis
Explanation:
https://www.google.de/?gws_rd=ssl#q=formgedächtnis schuhe
Selected response from:

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 07:41
Grading comment
Bin auch schwer beeindruckt. ..vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Formgedächtnis
Susanne Schiewe
3passt sich dauerhaft an
Yorkshireman
3viskoelastisch
Maren Mentor


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
passt sich dauerhaft an


Explanation:
Oder: Schmiegt sich dauerhaft an... (Füße)
Formt sich dauerhaft...

Yorkshireman
Germany
Local time: 07:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Formgedächtnis


Explanation:
https://www.google.de/?gws_rd=ssl#q=formgedächtnis schuhe

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 07:41
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 110
Grading comment
Bin auch schwer beeindruckt. ..vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dkfmmuc: Bin beeindruckt!
11 mins

agree  Susanne Rindlisbacher
15 mins

agree  seehand
1 hr

agree  Jacek Konopka
1 hr

agree  Danik 2014
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
viskoelastisch


Explanation:
Es kommt so ein bisschen auf das Zielpublikum an. Wenn es um den Endverbraucher geht, würde ich auch mit "anpassen" o. ä. arbeiten, bei Experten (Distributoren und Vertretern) würde ich aber durchaus davon ausgehen, dass sie wissen, was Viskoelastizität ist.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2014-10-23 13:56:28 GMT)
--------------------------------------------------

Ach, du sagst ja, dass es um ein Marketingseminar über Produktkenntnis geht - da kann man m. E. ruhig im Jargon reden.


    Reference: http://books.google.com/books?id=NTRRB-JdqckC&pg=PA159&lpg=P...
Maren Mentor
United States
Local time: 01:41
Works in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search