cut cards

Portuguese translation: cortar as cartas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cut cards
Portuguese translation:cortar as cartas
Entered by: lenapires

20:43 Nov 13, 2003
English to Portuguese translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / games
English term or phrase: cut cards
"Players cut cards"

Help Urgent
lenapires
Portugal
cortar as cartas/o baralho
Explanation:
os jogadores cortam as cartas/o baralho
Selected response from:

Erika McGovern
United States
Local time: 02:13
Grading comment
Obrigado!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +9cortar as cartas/o baralho
Erika McGovern
3 +2cortar o baralho para distribuir as cartas
Clauwolf
2cartas que cortam
Eliane Rio Branco


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
cortar as cartas/o baralho


Explanation:
os jogadores cortam as cartas/o baralho

Erika McGovern
United States
Local time: 02:13
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 6
Grading comment
Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf: cortou, distribuiu e já ganhou o jogo
5 mins
  -> Obrigada, Clauwolf :)

agree  rhandler
10 mins
  -> Obrigada, rhandler!

agree  Roberto Cavalcanti
11 mins
  -> Obrigada, Roberto!

agree  Sormane Gomes
1 hr
  -> Obrigada, spgomes!

agree  Cristina Pereira: corta o baralho
2 hrs
  -> Obrigada, Cristina :)

agree  José Antonio Azevedo
2 hrs
  -> Obrigada, José Antonio!

agree  Claudia da Matta
7 hrs
  -> Obrigada, Claudia!

agree  Claudio Mazotti
7 hrs
  -> Obrigada, klausinSP!

agree  airmailrpl: corta o baralho
9 hrs
  -> Obrigada, airmailrpl!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
cortar o baralho para distribuir as cartas


Explanation:
:) É o que me lembro de quando jogava "buraco"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-13 20:48:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Do Aurélio:
Cortar =

20. Dividir (o baralho) antes de cada carteamento.

Clauwolf
Local time: 04:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 63

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Freire: È costume dizer-se "cortar o baralho" e não cortar as cartas. Parece que sou jogador, mas não
2 hrs
  -> nada, é a palavra da experiência...

agree  airmailrpl: -
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
cartas que cortam


Explanation:
será que não são cartas que cortam as outras, como no jogo de bisca, em jogos que há trunfo, umas cartas cortam as outras? é minha sugestão, não estou certa disso.

Eliane Rio Branco
Brazil
Local time: 04:13
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search