frame or use framing techniques

French translation: cadre ou techniques d\'encadrement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:frame or use framing techniques
French translation:cadre ou techniques d\'encadrement
Entered by: Marion Delarue

11:20 Nov 11, 2014
English to French translations [PRO]
Computers: Software / Website Terms and Conditions
English term or phrase: frame or use framing techniques
You may not frame or use framing techniques to enclose any trade mark, logo, content or other proprietary information or content (including images, text, page layout, or form) of the XXX or from the site without the express written consent of XXX.

je trouve
contrefaire / techniques de contrefaçon
utiliser des cadres / techniques de cadre ou d'encadrement
utiliser des techniques de tramage

mais je ne sais pas à quoi cela fait référence, et je ne sais pas ce se dit vraiment...
Marion Delarue
France
Local time: 15:53
cadre ou techniques d'encadrement
Explanation:
Il s'agit de ne pas placer de cadre autour d'un logo dont la charte graphique impose habituellement une distance minimale aux autres éléments de la page.
Selected response from:

Alain Marsol
Local time: 15:53
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2cadre ou techniques d'encadrement
Alain Marsol
4insérer dans un cadre ou utiliser des techniques d'insertion dans des cadres de page
FX Fraipont (X)
Summary of reference entries provided
HTML frames
Didier Fourcot

  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
frame or framing techniques
cadre ou techniques d'encadrement


Explanation:
Il s'agit de ne pas placer de cadre autour d'un logo dont la charte graphique impose habituellement une distance minimale aux autres éléments de la page.

Alain Marsol
Local time: 15:53
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 90
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU: pour les logos ou marques commerciales
1 min
  -> Merci Gilou :)

agree  Didier Fourcot: http://www.commentcamarche.net/contents/494-frames-html
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
insérer dans un cadre ou utiliser des techniques d'insertion dans des cadres de page


Explanation:
web design : use of frames / cadres de page

http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/computers_system...

" Contenu et droit de propriété intellectuelle ; Utilisation conditionnelle du contenu.

Le contenu et tous les autres éléments des Sites, y compris, sans toutefois s'y limiter, les droits d'auteur et autres droits de propriété intellectuelle dans les œuvres d'art, les graphiques, les photographies, le texte, les clips vidéo et audio, les marques de fabrique et les logos disponibles sur les Sites (ci-après collectivement le « Contenu ») appartiennent à Ferrero et/ou ses affiliés. Vous pouvez accéder à un Site et aux Contenus de celui-ci et utiliser un Site et les Contenus de celui-ci uniquement à des fins personnelles, non commerciales ou de divertissement. Vous n'êtes pas autorisé à copier, reproduire, réutiliser, retransmettre, adapter, publier, insérer dans un cadre, afficher, charger, distribuer, modifier, diffuser ou générer des œuvres dérivées de tout Contenu de quelque manière que ce soit, y compris pour toute fin publique ou commerciale quelle qu'elle soit, sans l'accord écrit préalable de Ferrero ou du propriétaire de ces éléments. Tous les droits non accordés aux termes des présentes Conditions d'utilisation sont expressément réservés par Ferrero."
http://www.kinder.me/fr/legal-aspects?formatoData=$dataForma...


FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 15:53
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 499
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: HTML frames

Reference information:
Cadres en français


    Reference: http://www.snv.jussieu.fr/archambault/cours/html/textes/fram...
    Reference: http://www.lehtml.com/html/frames.htm
Didier Fourcot
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search