GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:21 Nov 13, 2014 |
Arabic to English translations [PRO] Government / Politics / Syrian civil registry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ahmed Ghaly (X) Egypt Local time: 14:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | R/ E |
| ||
5 +1 | House No. |
| ||
5 | S/S |
|
House No. Explanation: أجبت علي هذا السؤال من قبل http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_general/5239012-%D8%AE.html#11572715 «"الخانة" كلمة تركية تعني البيت، فمثلاً يقولون "جبا خانة" أي: بيت السلاح, و"خستا خانة": المستشفى, و"آزد خانة" تعني: الصيدلية، وهكذا... واستبدلت كلمة "خانة" في بطاقة الهويّة بكلمة رقم المسكن، فإذا أخذنا حارة "الصمادية" مثلاً: الباب الأول في هذه الحارة يعطى رقم /1/، والعائلة التي تسكن في هذا المنزل تأخذ خانة "صمادية 1"، ولا تزال تحتفظ بنفس رقم القيد في سجل الأحوال المدنية.. وكانت المنازل التي تقع في الصف الأيمن من الحارة تأخذ الأرقام الزوجية، في حين الصف الأيسر يأخذ الأرقام الفردية» ويؤكد "أبو راشد" بأن العائلة التي تحمل رقم المسكن /1/ ليست العائلة الأقدم في الحي, «فالخانة تدل على رقم البيت فقط». http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_general/5239012-%D8%AE.html#11572715 http://www.esyria.sy/edamascus/index.php?p=stories&category=community&filename=200910052315032 -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2014-11-13 11:36:29 GMT) -------------------------------------------------- http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_general/5239... http://www.translatorscafe.com/tcterms/AR/thQuestion.aspx?id... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
R/ E Explanation: الحرف خ اختصار لكلمة خانة بمعنى Register or Entry أي خانة الفرد في دفتر قيد النفوس وهذا سؤال مشابه في موقع آخر، ولاحظ الإجابة المختارة رغم الموافقات على إجابة بعينها http://www.translatorscafe.com/tcterms/AR/thQuestion.aspx?id... زميل فاضل قال إنها رقم البيت ووافق على إجابته بعض الزملاء، ولكنني سألت الكثير من السوريين المقيمين بالقرب مني، فقالوا لي إنها خانة تسجيل الفرد في دفتر قيد النفوس أي Register or Entry http://www.almaany.com/home.php?language=arabic&word=خانة&ca... لاحظ: خانَة : قَيْد ، بَنْد ، مادّةٌ مُدَوّنَة Good Luck -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2014-11-13 12:14:30 GMT) -------------------------------------------------- الزميل الفاضل، لاحظ أن من طرح السؤال في الرابط الذي أرفقته أعلاه زميلة سورية، نشأت وتربت وتعلمت في سوريا، وبالتالي فهي أقدر على فهم معنى الكلمة، كما أن المجيب مترجم لبناني مخضرم، ولبنان وسوريا قريبان من بعض في اللهجة والمفردات والاصطلاحات، ثم إنني أرى أن الكلمة ترتبط بالتسجيل أو القيد حسبما أكد لي الكثير من جيراني السوريين، وتستطيع أن تلحظ الإجابة الصحيحة من الإجابة المختارة. خالص التحية والتقدير -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2014-11-13 12:15:35 GMT) -------------------------------------------------- كما أن خانة في اللغة العربية تعني خانة : خانة :- جمع خانات : 1 - (الجبر والإحصاء) وضع رقم ما في متسلسلة أو عدد، أو منزلة في الأعداد أو المسائل الحسابيّة. -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2014-11-13 22:00:31 GMT) -------------------------------------------------- تواصلت مع معارفي من السوريين المقيمين في القاهرة، وكلهم جامعيون أكدوا لي أن كلمة خانة تعني قيد أو سجل، أي Register or record or entry وأن كلمة أسرة لها خانة تسجيل محجوزة باسمها في السجل المدني، وأن الأسرة الكبيرة قد يكون لها أكثر من خانة، وأن هذه الخانة تبقى محجوزة للأسرة حتى وإن غيرت محل إقامتها أو انتقلت للعيش في مكان آخر. بالتوفيق |
| |