18:14 Nov 15, 2014 |
English to French translations [PRO] Law/Patents - Patents / biologie moléculaire | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tony M France Local time: 11:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Contient une protéine. |
| ||
2 | sont constiutués de protéines |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Contient une protéine. Explanation: Traduction de base. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sont constiutués de protéines Explanation: First do note that the subject is plural. Secondly, the use of 'protein' without any article may suggest it involves more than one particualr protein; it's hard to be sure, unless your wider context makes it clear — but at least it would pay to be aware of that possibility. As you have rightly identified, 'comprise' in EN can indeed mean 'contient', 'est constitué de', and even 'comporte'. Without in any way being an expert in this subject field, my instinctive feeling would be that here it has the meaning 'are foremd from...'. However, other more expert contributors may be able to confirm or not that suggestion! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.