flairer

German translation: ein Gefühl dafür entwickeln, wie die Antworten beeinflusst wurden

13:51 Nov 18, 2014
French to German translations [PRO]
Government / Politics
French term or phrase: flairer
Ein Interview zum Thema Konsumentenmitsprache: Inwiefern werden Entscheide von Produzenten und Staat durch die Haltung der Konsumenten beeinflusst? Der Autor sagt, dass die Fragestellung bei Meinungsumfragen oft so formuliert ist, dass die Befragten wunschgemäss antworten. Dann kommt dieser Satz:

Je dirais qu’il s’agit de rester très attentif à la tournure des questions, *de flairer l’orientation des réponses*, de se renseigner sur les commanditaires et d’anticiper les intérêts particuliers qui se cachent derrière les sondages auxquels on décide de répondre.

Mir ist nicht so klar, was hier gemeint ist. «erkennen/herausfinden, in welche Richtung die Antworten gehen sollen»? Vielen Dank für alle erhellenden Antworten!
ibz
Local time: 04:23
German translation:ein Gefühl dafür entwickeln, wie die Antworten beeinflusst wurden
Explanation:
oder in eine Richtung gelenkt wurden.

"flairer" entspricht hier wohl dem deutschen "den Braten riechen", hier: das Suggestive der Frage erkennen.

Siehe auch Diskussion.
Selected response from:

Claus Sprick
Germany
Local time: 04:23
Grading comment
Herzlichen Dank für die Hilfe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ein Gefühl dafür entwickeln, wie die Antworten beeinflusst wurden
Claus Sprick


Discussion entries: 4





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ein Gefühl dafür entwickeln, wie die Antworten beeinflusst wurden


Explanation:
oder in eine Richtung gelenkt wurden.

"flairer" entspricht hier wohl dem deutschen "den Braten riechen", hier: das Suggestive der Frage erkennen.

Siehe auch Diskussion.

Claus Sprick
Germany
Local time: 04:23
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Herzlichen Dank für die Hilfe!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search