Abfindungserklärung

Portuguese translation: declaração de quitação da compensação

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abfindungserklärung
Portuguese translation:declaração de quitação da compensação
Entered by: ahartje

18:13 Nov 20, 2014
German to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Abfindungserklärung
"...Abfindungserklärungen im Falle einer Anteilsübertragung gegenüber dem Registergericht abgeben."
Susana Ferreira
Local time: 15:11
declaração de quitação da compensação
Explanation:
Wäre mein Vorschlag.

Acórdão do Tribunal da Relação do Porto
www.dgsi.pt/.../17694d35c0a275aa80257c0700300...Diese Seite übersetzen
30.09.2013 - ... irão ser e se da declaração de quitação dessa quantia apenas consta que ela é paga “como compensação global pela cessação do contrato ...
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 15:11
Grading comment
Obrigada.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1declaração de quitação da compensação
ahartje
3Declaração de Indenização
Danik 2014


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Declaração de Indenização


Explanation:
Kick-Ehlers- Dicionário Português-Alemão de Economia e Direito, p.148.

Danik 2014
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 49
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
declaração de quitação da compensação


Explanation:
Wäre mein Vorschlag.

Acórdão do Tribunal da Relação do Porto
www.dgsi.pt/.../17694d35c0a275aa80257c0700300...Diese Seite übersetzen
30.09.2013 - ... irão ser e se da declaração de quitação dessa quantia apenas consta que ela é paga “como compensação global pela cessação do contrato ...

ahartje
Portugal
Local time: 15:11
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1116
Grading comment
Obrigada.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francisco Ludovice-Moreira
1 hr
  -> Dank Dir!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search