tenure security

Portuguese translation: garantia da posse definitiva; segurança da posse de terra

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tenure security
Portuguese translation:garantia da posse definitiva; segurança da posse de terra
Entered by: Elenice Brasseland

04:18 Nov 27, 2014
English to Portuguese translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: tenure security
...despite decisions by countries to implement REDD+ initiatives which often talk of tenure security as a key requirement for success
Esther Dodo
United States
Local time: 05:04
garantia da posse definitiva
Explanation:
Ou ainda *garantia da posse plena*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2014-11-27 05:44:37 GMT)
--------------------------------------------------

Outras alternativas/sugestões:
- segurança da posse
- direito à posse definitiva/permanente
- garantia do direito de propriedade
Selected response from:

Elenice Brasseland
Local time: 11:04
Grading comment
Obrigada, Brasse
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2segurança da propriedade fundiária
Maria Teresa Borges de Almeida
3 +2garantia da posse definitiva
Elenice Brasseland


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
garantia da posse definitiva


Explanation:
Ou ainda *garantia da posse plena*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2014-11-27 05:44:37 GMT)
--------------------------------------------------

Outras alternativas/sugestões:
- segurança da posse
- direito à posse definitiva/permanente
- garantia do direito de propriedade


Elenice Brasseland
Local time: 11:04
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 18
Grading comment
Obrigada, Brasse

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
53 mins

agree  Francisco Fernandes
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
segurança da propriedade fundiária


Explanation:
Diria assim em PT(pt), espero que seja útil...

The EC will assist in the design and implementation of land policy reforms provided the processes are participatory, based on a broad social consensus of the key stakeholders and underpin policies which (i) are explicitly targeted at improving and securing access for the rural poor, (ii) respect the existing set of rights, (iii) are comprehensive (i.e. address tenure security in both rural and urban areas), and (iv) provide a framework for the co-existence of multiple tenure systems and gradual evolution towards increasing security.

A Comunidade Europeia apoiará a concepção e a aplicação de um política de reforma fundiária, desde que esses processos sejam participativos, assentem num consenso social alargado entre os principais interessados e estejam na base de políticas (i) que se destinem explicitamente a melhorar e garantir o acesso à terra dos pobres das zonas rurais, (ii) respeitem os direitos existentes, (iii) tenham um alcance global (ou seja, abranjam a segurança da propriedade fundiária nas zonas rurais e urbanas) e (iv) proporcionem um quadro de coexistência de diferentes regimes de propriedade fundiária e de evolução gradual no sentido de um aumento da segurança.
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/PT-EN/TXT/?uri=CELEX:...

43. Salienta que a segurança da propriedade fundiária dos pequenos produtores, que tem em conta os direitos tradicionais de utilização do solo, estimula as economias locais e aumenta a segurança alimentar;
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//...

Salienta a necessidade de efetuar grandes investimentos sustentáveis em infraestruturas, na oferta de serviços básicos e no desenvolvimento da agricultura no Sudão do Sul; insiste na necessidade de o desenvolvimento agrícola ter por principal objetivo garantir a segurança alimentar da população e a diversificação da economia do país, o que pode ser posto em risco pela concessões de terras férteis a empresas privadas estrangeiras para a extração e a exportação de grandes quantidades de produtos de base; sublinha, neste contexto, a importância do regime fundiário, amplamente negligenciado no Sudão do Sul, razão pela qual os diferendos relativos às terras constituem uma das causas profundas dos conflitos no país; exorta a UE a apoiar os esforços de gestão das terras e de reforço da segurança da propriedade fundiária no país, tendo simultaneamente em consideração os acordos informais efetuados a nível local para a resolução de litígios e o reconhecimento do regime fundiário tradicional;
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 10:04
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 930

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eurico Barros
1 hr
  -> Obrigada, Eurico!

agree  Leonor Machado
5 hrs
  -> Obrigada, Leonor!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search