00:04 Nov 28, 2014 |
English to Russian translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 22:07 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | измерение аффинности аптамеров методами протеомики |
| ||
4 | Протеомное определение аффинности аптамеров |
|
измерение аффинности аптамеров методами протеомики Explanation: * |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Протеомное определение аффинности аптамеров Explanation: This should be the most used type of translation in RU literature. -------------------------------------------------- Note added at 24 days (2014-12-22 12:53:40 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- В диссертации использовано словосочетание "определение аффинности аптамеров" http://niibch.ru/files/201407/Dissertation_Zamay_AS.pdf В другом источнике (электронная библиотека ДВГМУ) применяется слово "протеомные" ("протеомные диагностические технологии") http://www.fesmu.ru/elib/search.aspx?heading="�������"&page=2 В еще одном источнике употребляется словосочетание "протеомный анализ" http://niifhm.ru/tezisy-dokladov-itogovoj-nauchno-praktiches... Считаю абсолютно приемлемым перевод "протеомное определение (измерение, анализ, исследование) аффинности аптамеров" Reference: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:pmVrKN9... Reference: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:l8ZTwxN... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.