to hold the balance

French translation: détenir le reliquat

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to hold the balance
French translation:détenir le reliquat
Entered by: Irène Guinez

10:47 Feb 13, 2015
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Last wills
English term or phrase: to hold the balance
6. I DEVISE AND BEQUEATH the rest of my property whatsoever or wheresoever situate which I have power to dispose of by my will to my Trustees upon the following trusts:

(a) to retain or sell it (with full power to postpone such sale for so long
as they may in their absolute discretion think fit without being liable for loss)

(b) to pay my debts and funeral and testamentary expenses

(c) to hold the balance remaining (hereinafter called “my residuary estate”) as hereinafter declared and contained
Irène Guinez
Spain
Local time: 17:35
détenir le reliquat
Explanation:
Dans un testament, on parle généralement de « résidu » ou de « reliquat » :
c) détenir le reliquat (ci-après « mon patrimoine résiduel ») conformément aux instructions et dispositions ci-après.

Détenir en fiducie le reliquat de ma succession, le placer et verser…
http://ctdj.ca/index.cfm?Voir=sections&Id=12672&M=3302&Reper...

Dans le legs du reliquat ("residuary"), le testateur transmet l’ensemble de sa succession, mais après paiement de toutes ses dettes...
http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2guides/guides/juridi/in...

…le reliquat successoral est entièrement détenu en propriété fiduciaire...
http://www.successions-europe.eu/fr/united-kingdom/topics/in...

En Common Law, il est valide de laisser le patrimoine résiduel à « X ».
https://docassas.u-paris2.fr/nuxeo/site/esupversions/a049623...



--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2015-02-14 04:57:15 GMT)
--------------------------------------------------

Après avoir lu une autre question, je pense qu'il pourrait être plus pertinent d'utiliser "...le résidu (ci-après le "reliquat de ma succession") conformément..." (je trouve "mon patrimoine résiduel" un peu bizarre une fois inséré dans une phrase, mais c'est peut-être une simple question d'habitude...)
Selected response from:

Germaine
Canada
Local time: 11:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1détenir le reliquat
Germaine
4 +1conserver le solde (restant)
Philippe Maillard


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
conserver le solde (restant)


Explanation:
-

Philippe Maillard
Brazil
Local time: 12:35
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 101
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FX Fraipont (X)
24 mins
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
détenir le reliquat


Explanation:
Dans un testament, on parle généralement de « résidu » ou de « reliquat » :
c) détenir le reliquat (ci-après « mon patrimoine résiduel ») conformément aux instructions et dispositions ci-après.

Détenir en fiducie le reliquat de ma succession, le placer et verser…
http://ctdj.ca/index.cfm?Voir=sections&Id=12672&M=3302&Reper...

Dans le legs du reliquat ("residuary"), le testateur transmet l’ensemble de sa succession, mais après paiement de toutes ses dettes...
http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2guides/guides/juridi/in...

…le reliquat successoral est entièrement détenu en propriété fiduciaire...
http://www.successions-europe.eu/fr/united-kingdom/topics/in...

En Common Law, il est valide de laisser le patrimoine résiduel à « X ».
https://docassas.u-paris2.fr/nuxeo/site/esupversions/a049623...



--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2015-02-14 04:57:15 GMT)
--------------------------------------------------

Après avoir lu une autre question, je pense qu'il pourrait être plus pertinent d'utiliser "...le résidu (ci-après le "reliquat de ma succession") conformément..." (je trouve "mon patrimoine résiduel" un peu bizarre une fois inséré dans une phrase, mais c'est peut-être une simple question d'habitude...)

Germaine
Canada
Local time: 11:35
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 574

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ph_B (X)
1 hr
  -> Merci, Philippe.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search