Als enerzijds gesteld en anderzijds erkend

English translation: as averred by one side and admitted by the other

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Als enerzijds gesteld en anderzijds erkend
English translation:as averred by one side and admitted by the other
Entered by: Adrian MM. (X)

22:31 Mar 1, 2015
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Dutch term or phrase: Als enerzijds gesteld en anderzijds erkend
Als enerzijds gesteld en anderzijds erkend, dan wel niet of onvoldoende gemotiveerd betwist, alsmede op grond van de in zoverre niet bestreden inhoud van overgelegde bewijsstukken, staat het volgende vast:
Arian Roefs
United States
Local time: 13:08
(E&W: civ.) as averred by one side and admitted by the other
Explanation:
Thanks for the Curaçao tip-off, Wirteaway, but doesn't help me in my search for the Dutch truth.


Selected response from:

Adrian MM. (X)
Local time: 21:08
Grading comment
Thank you!! Arian
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3After hearing allegations from both sides of the dispute
Frank van 't Hoog
2 +1(E&W: civ.) as averred by one side and admitted by the other
Adrian MM. (X)
Summary of reference entries provided
Possible context. If this is it, it's from Curaçao
writeaway

  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
After hearing allegations from both sides of the dispute


Explanation:
Dit blijft goed in de buurt van de brontekst, maar de rest van de zin loopt dan vervolgens vast op 'dan wel niet'. Om dit probleem te omzeilen zou je kunnen overwegen mijn voorstel te gebruiken voor het hele stuk 'Als enerzijds gesteld en anderzijds erkend, dan wel niet of onvoldoende gemotiveerd betwist, alsmede op grond van de in zoverre niet bestreden inhoud van overgelegde bewijsstukken,'... omdat het de Nederlandse (standaard)formulering samenvat én de tekst inhoudelijk pas belangrijk wordt na '...,staat het volgende vast:'. Na de dubbele punt komen de feiten van de zaak aan de orde.

Frank van 't Hoog
France
Local time: 21:08
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: don't see how this reflects the actual source text... no matter where it's from
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
(E&W: civ.) as averred by one side and admitted by the other


Explanation:
Thanks for the Curaçao tip-off, Wirteaway, but doesn't help me in my search for the Dutch truth.




Example sentence(s):
  • There is nothing but a mass of averments on the one side, and a denial, more ... the details of the evidence which go to prove that fact which he has first averred.

    Reference: http://https://books.google.at/books?id=iac2AAAAIAAJ
Adrian MM. (X)
Local time: 21:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 74
Grading comment
Thank you!! Arian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof (X)
2 hrs
  -> Dank U and thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


25 mins peer agreement (net): +1
Reference: Possible context. If this is it, it's from Curaçao

Reference information:
ECLI:NL:OGEAC:2014:8

Instantie
Gerecht in eerste aanleg van Curaçao
Datum uitspraak
21-07-2014
Datum publicatie
25-09-2014
Zaaknummer
62206/2013
Rechtsgebieden
Civiel recht
Bijzondere kenmerken
Eerste aanleg - enkelvoudig
Inhoudsindicatie

In geschil is wie er aansprakelijk is voor de schadelijke gevolgen van het in zee lekken van olie op 18 augustus 2012 en die als gevolg hebben dat een Salinja 2 km verderop is vervuild. Isla heeft persbericht doen uitgaan dat er uit olietank olie in de zee is gekomen. Gerecht laat Isla toe tot bewijslevering dat de olie van een andere vervuiler is dan de COT en houdt iedere beslissing aan.

....
Feiten

1. Als enerzijds gesteld en anderzijds erkend, dan wel niet of onvoldoende gemotiveerd betwist, alsmede op grond van de in zoverre niet bestreden inhoud van overgelegde bewijsstukken, staat het volgende vast
http://uitspraken.rechtspraak.nl/inziendocument?id=ECLI:NL:O...

writeaway
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 189

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Frank van 't Hoog: Dit is een standaardformule uit de Nederlandse rechtspraak
10 hrs
  -> see the words 'possible' and 'if'
agree  Tina Vonhof (X): A 'real life' example is always helpful.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search