23:08 Nov 24, 2003 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ensor Local time: 18:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | xvi/2 |
| ||
4 +1 | odpowiedź XVI-2 |
| ||
3 +2 | jak Bóg wie co |
| ||
3 +2 | XVI/2 |
| ||
4 | damnedest |
| ||
4 | XVI/2 |
| ||
4 | last but not least...:) |
| ||
3 | the Grapes of Wrath |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
pytanie konkursowe xvi/2 xvi/2 Explanation: Wcale nie mam ochoty zadowalać czytelnika – przecież, do cholery, zrobiłem, co mogłem, by mu doszczętnie zszarpać nerwy! John Steinbeck, w liście do wydawcy, na temat The Grapes of Wrath, 1939 |
| |