GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:53 Apr 17, 2015 |
English to French translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: FX Fraipont (X) Belgium Local time: 13:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | [dose] arrondie au comprimé ou demi-comprimé le plus proche |
| ||
4 | conditionnement en comprimé ou demi comprimé, le plus rapidement disponible |
|
[dose] arrondie au comprimé ou demi-comprimé le plus proche Explanation: "EXJADE - Comprimés dispersibles - ANSM http://www.ansm.sante.fr/content/.../1/file/rcp_exjade.pdf Chaque comprimé dispersible contient 125 mg de déférasirox. ... (en mg/kg) doivent être calculées et arrondies au comprimé le plus proche. ..... La demi-vie." |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||