swiping left through

Portuguese translation: deslizando o carrossel de imagens para a esquerda

11:43 May 1, 2015
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Marketing / Market Research
English term or phrase: swiping left through
People can learn more about a brand or product that inspires them by swiping left through a carousel of images and linking out to a website of the brand’s choice.

Sei exatamente o que significa, mas nenhuma das minhas traduções soam bem! Alguma sugestão? Obrigado e bom feriado! :)
Vinicius Guerreiro
Brazil
Local time: 09:37
Portuguese translation:deslizando o carrossel de imagens para a esquerda
Explanation:
as pessoas podem igualmente saber mais sobre uma marca ou produto que as inspire, deslizando o carrossel de imagens para a esquerda e realizando a ligação ao website escolhido pela marca.

--------------------------------------------------
Note added at 1 dia2 horas (2015-05-02 14:34:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

;)
Selected response from:

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 13:37
Grading comment
Muito obrigado, Ligia!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3deslizando o carrossel de imagens para a esquerda
Ligia Dias Costa
4deslizando por/através de
Fabio M. Caldas
4navegando à esquerda
ferreirac
3percorrendo à esquerda
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
deslizando por/através de


Explanation:
Sugestão:

deslizando por/através de




    Reference: http://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx
Fabio M. Caldas
Indonesia
Local time: 19:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
percorrendo à esquerda


Explanation:
Sugestão em PT(pt)...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 13:37
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 270
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
navegando à esquerda


Explanation:
Sugestão.

ferreirac
Brazil
Local time: 09:37
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 211
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
deslizando o carrossel de imagens para a esquerda


Explanation:
as pessoas podem igualmente saber mais sobre uma marca ou produto que as inspire, deslizando o carrossel de imagens para a esquerda e realizando a ligação ao website escolhido pela marca.

--------------------------------------------------
Note added at 1 dia2 horas (2015-05-02 14:34:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

;)


Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 13:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
Muito obrigado, Ligia!
Notes to answerer
Asker: Ótima sugestão, Ligia! É exatamente o que pensei e você conseguiu transmitir a mensagem com maestria :) Muito obrigado!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Nery
1 hr

agree  Francisco Fernandes
2 hrs

agree  Beatriz Baker Méio
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search