13:27 May 5, 2015 |
English to French translations [PRO] Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lina Scarpellini (X) Canada Local time: 11:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | embout du cathéter |
| ||
4 +1 | embase du cathéter |
| ||
4 | connecteurs |
|
embase du cathéter Explanation: Reference: http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
embout du cathéter Explanation: Hub is often translated by "embout". Here is an example sentence with a picture (English link): http://www.bd.com/vacutainer/pdfs/VS7425_llad_btd_connect_pr... In this French document, the word "embout" with some pictures too: https://www.cardinalhealthcanada.com/fr/docs/06_Aiguilles, s... Reference: http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=18099998 |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
31 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|