17:02 May 19, 2015 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Biology (-tech,-chem,micro-) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: M. C. Filgueira Local time: 04:18 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
hormone receptor positive/her-2 negative receptor status con receptores de hormona positivos y receptores de HER2 negativos Explanation: En contexto quedaría algo así: Ambos grupos presentaban características similares en relación a los sujetos con receptores de hormonas positivos y receptores de HER2 negativos. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2015-05-19 19:35:39 GMT) -------------------------------------------------- perdon "receptoresd e hormonas positivos hormonas", hormonaS en plural Example sentence(s):
Reference: http://www.breastcancer.org/es/sintomas/diagnostico/her2 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hormone receptor positive/her-2 negative receptor status estado receptor positivo de hormonas/receptor negativo HER2 Explanation: "Status", estado, paciente, situación. Receptores de dos tipos: el positivo de hormonas y el negativo de HER2 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hormone receptor positive/her-2 negative receptor status (tumores) con receptores hormonales y sin receptores del factor de crecimiento epidérmico humano de Explanation: La respuesta completa: (tumores) con receptores hormonales y sin receptores del factor de crecimiento epidérmico humano de tipo 2 (HER-2). No tiene sentido (por mucho que se vea por influencia del inglés) decir que los receptores eran positivos o negativos. Tampoco me parece correcto emplear la construcción agramatical "receptor-negativo/positivo" (que también se ve por calco del inglés). Los adjetivos "positivo" y "negativo" se aplican en este caso a los resultados de las pruebas de detección de los receptores en cuestión. Yo diría, pues: «...la proporción de mujeres que presentaban tumores con receptores hormonales y sin receptores del factor de crecimiento epidérmico humano de tipo 2 (HER-2) era similar en ambos grupos...» O también: «...la proporción de mujeres con tumores que expresaban receptores hormonales y no expresaban el receptor del factor de crecimiento epidérmico humano de tipo 2 (HER-2) era similar en ambos grupos...». Saludos cordiales. -------------------------------------------------- Note added at 6 horas (2015-05-19 23:16:55 GMT) -------------------------------------------------- Me quedé pensando en tu consulta porque algo me hacía cosquillas en el cerebro. Creo recordar que lo que se observa en algunos tumores de mama es la hiperexpresión (o sobrexpresión) del HER-2, debido a una amplificación del oncogén que lo codifica. Por lo tanto, si mal no recuerdo, lo habitual es hablar de "sobrexpresión de HER-2" (pero de "expresión de receptores hormonales", es decir, en este caso, de receptores de estrógenos y de progesterona). Desde luego, en vez de utilizar una subordinada, "que expresan (...) y no sobrexpresan (...)" se puede decir "con expresión de (...) y sin sobrexpresión de (...)". -------------------------------------------------- Note added at 6 horas (2015-05-19 23:29:42 GMT) -------------------------------------------------- Acabo de encontrar un artículo sobre las características inmunohistoquímicas de las neoplasias malignas de mama. Mirá la clasificación que presentan en el párrafo correspondiente a la tabla 2: http://www.elsevier.es/es-revista-cirugia-espanola-36-articu... -------------------------------------------------- Note added at 5 días (2015-05-25 16:37:28 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- De nada, Yvonne. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.