civil works border.

French translation: étendue des travaux génie civil

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:civil works border.
French translation:étendue des travaux génie civil
Entered by: kashew

13:07 Sep 21, 2015
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Wind Farms.
English term or phrase: civil works border.
Civil Works border
• WTG's assembly foundation sections (the supply of which is not included) that will be unloaded, sorted, maintained and its subsequent installation and levelling on the foundation.
Electric and telecommunication works border:
• At transformers' protection cubicle, the connection terminals of the medium voltage (MV) collecting system cables, having to supply and install these terminals.
Comment traduit-on en Francais le mot "border" dans le contexte ci-dessus?
Merci beaucoup!
cristini04
Romania
Local time: 00:19
étendue des travaux génie civil
Explanation:
http://www.marchesonline.com/…l-mrd-uo/ao-6756602-1
13 août 2015 ... ... Civil (mrd uo-gc) : Réalisation de travaux de génie civil nécessaires à la ... Quantités (fournitures et services), nature et étendue (travaux) ...
Selected response from:

kashew
France
Local time: 23:19
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2étendue des travaux génie civil
kashew
4limites périphériques des travaux
HERBET Abel
3encadrement
Dr Lofthouse


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
encadrement


Explanation:
or frontière, bordure perhaps?

Dr Lofthouse
France
Local time: 22:19
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
limites périphériques des travaux


Explanation:
suggéré

HERBET Abel
Local time: 23:19
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 213
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
étendue des travaux génie civil


Explanation:
http://www.marchesonline.com/…l-mrd-uo/ao-6756602-1
13 août 2015 ... ... Civil (mrd uo-gc) : Réalisation de travaux de génie civil nécessaires à la ... Quantités (fournitures et services), nature et étendue (travaux) ...

kashew
France
Local time: 23:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 211
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
10 hrs
  -> Merci

agree  Tony M: Though that's really properly 'scope' — here, where they are talking about the actual boundary, maybe 'limite' is what is needed? Cf. earlier KudoZ
12 hrs
  -> Thanks. Yes, I considered limite(s) too.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search