GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:07 Nov 20, 2015 |
English to Portuguese translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 02:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | comunicar/expressar/relatar suas preocupações |
| ||
4 | dar a conhecer as suas preocupações |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
make concerns known comunicar/expressar/relatar suas preocupações Explanation: Minha sugestão é para a tradução de "make concerns known", ok? comunicar/expressar/relatar suas preocupações -------------------------------------------------- Note added at 9 minutos (2015-11-20 10:17:02 GMT) -------------------------------------------------- Se achar mais interessante, você pode traduzir "concern" como "assuntos importantes" também, dependendo do o seu contexto. |
| |