I have hereunto set my hand

Spanish translation: (En testimonio de lo cual) he estampado aquí mi firma y sello oficial...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:I have hereunto set my hand
Spanish translation:(En testimonio de lo cual) he estampado aquí mi firma y sello oficial...
Entered by: María Teresa Taylor Oliver

02:33 Dec 22, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: I have hereunto set my hand
"In witness whereof, ***I have hereunto set my hand and affixed the official seal***"

En un documento en el cual un county clerk certifica que un notario está capacitado como tal.

Gracias.
María Teresa Taylor Oliver
Panama
Local time: 14:25
(En testimonio de lo cual) he estampado aquí mi firma y sello oficial...
Explanation:
Así se dice, María Teresa
Selected response from:

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 16:25
Grading comment
Gracias, Trixie.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4(En testimonio de lo cual) he estampado aquí mi firma y sello oficial...
Monica Colangelo
5firme el presente documento
Laurent Slowack


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
i have hereunto set my hand
(En testimonio de lo cual) he estampado aquí mi firma y sello oficial...


Explanation:
Así se dice, María Teresa

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 16:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2450
Grading comment
Gracias, Trixie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Refugio
42 mins
  -> Thanks, Ruth

agree  buadog: perfecto
7 hrs

agree  Marva
7 hrs

agree  Alicia Jordá
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
i have hereunto set my hand
firme el presente documento


Explanation:
Exp.


    -
Laurent Slowack
Local time: 13:25
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 411
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search