motto

English translation: an identifying pseudonym

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:motto
English translation:an identifying pseudonym
Entered by: Tom in London

09:48 Jan 6, 2016
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - Music / composition
Italian term or phrase: motto
Hi everyone,

I'm translating some rules for a composition competition and am hesitating over the term "motto" in the following sentence:

"Ogni partitura dovrà essere contrassegnata da un motto e accompagnata da busta chiusa, identificata dallo stesso motto, contenente:"

To my mind, it would be more usual to mark a score with a title than a motto. Do you think this really means "motto" in the literal sense? I'm a musician but not a composer - perhaps composers do use "mottos" that I'm unaware of.

FYI, I have translated the sentence for the moment as "The title of the work must be marked on each score and on an accompanying sealed envelope containing the candidate's:"
Suzanne Smart (X)
United Kingdom
Local time: 11:29
an identifying pseudonym
Explanation:
This is a common rule for all types of competition. As an architect I have often submitted projects for design competitions in which it was forbidden to mention your real name (which would enable you to be identified by the assessors) and you were required instead to choose your own "nom de plume".

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2016-01-06 09:53:06 GMT)
--------------------------------------------------

or just "pdesudonym"

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2016-01-06 09:53:28 GMT)
--------------------------------------------------

er... pseudonym :)
Selected response from:

Tom in London
United Kingdom
Local time: 11:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1an identifying pseudonym
Tom in London


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
an identifying pseudonym


Explanation:
This is a common rule for all types of competition. As an architect I have often submitted projects for design competitions in which it was forbidden to mention your real name (which would enable you to be identified by the assessors) and you were required instead to choose your own "nom de plume".

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2016-01-06 09:53:06 GMT)
--------------------------------------------------

or just "pdesudonym"

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2016-01-06 09:53:28 GMT)
--------------------------------------------------

er... pseudonym :)

Tom in London
United Kingdom
Local time: 11:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 84
Notes to answerer
Asker: Ah! Of course. I was thinking that this was the name of the composition rather than the composer! Thanks Tom :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  contesei
2 days 38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search