التقيد والتنفيذ

English translation: comply/adhere and implement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:التقيد والتنفيذ
English translation:comply/adhere and implement
Entered by: Liliane Hatem

10:24 Mar 23, 2016
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Law
Arabic term or phrase: التقيد والتنفيذ
المفوضية الوطنية العليا للانتخابات تقرر إيقاف نتيجة انتخاب ” علي الترهوني ” عن دائرة بنغازي
فى: 23 فبراير, 2016
أصدر مجلس المفوضية الوطنية العليا للانتخابات اليوم الاثنين قرارا تحصلت أخبار ليبيا24 على نسخة منه يفيد بإيقاف العمل جزئيا بقرار اعتماد نتائج انتخاب الهيئة التأسيسية للدستور .

وأوضح القرار رقم ” 6 ” لسنة 2016، إيقاف العمل جزئياً بالقرار رقم ” 55 ” لسنة 2014م بشأن اعتماد نتائج انتخاب الهيئة التأسيسية لصياغة مشروع الدستور ، وحصراً على نتيجة المرشح ” علي عبد السلام الترهوني الفــائز ” بمقعد الدائرة الانتخابية الرئيسة ” بنغازي “، الدائرة الفرعية ” الأولى “، مؤقتاً إلى حين الفصل في الدعوة محل النزاع”.

ونص القرار في مادته رقم ” 2 ” أن يعمل بالقرار بتاريخ صدوره وعلى الجهات المعنية التقيد والتنفيذ .
Linda Al-Bairmani
Bosnia and Herzegovina
Local time: 18:43
comply/adhere and implement
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-03-23 14:25:39 GMT)
--------------------------------------------------

Welcome :)
Selected response from:

Liliane Hatem
Lebanon
Local time: 19:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5comply/adhere and implement
Liliane Hatem


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
comply/adhere and implement


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-03-23 14:25:39 GMT)
--------------------------------------------------

Welcome :)

Liliane Hatem
Lebanon
Local time: 19:43
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 326
Notes to answerer
Asker: Thanks Liliane


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  halaelzorkany
15 mins
  -> Tank you Halaelzorkany

agree  Awad Balaish
42 mins
  -> Thank you Awad

agree  Oz Hamdoun (X)
2 hrs
  -> Thank you Oz :)

agree  sktrans
3 hrs
  -> Thank you Sktrans

agree  Morano El-Kholy
4 hrs
  -> Thank you Morano :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search