GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:49 Apr 8, 2016 |
Spanish to English translations [PRO] Science - Geology / Argentina | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Charles Davis Spain Local time: 08:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | areas of calcrete / caliche development |
| ||
4 | areas/zones of tufa development |
|
areas/zones of tufa development Explanation: Note: tufa (sedimentary rock) NOT tuff (a very different volcanic rock). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
areas of calcrete / caliche development Explanation: Obviously "entoscamiento" comes from "tosca"; the question is, what is tosca? There is a lot of confusion about the terminology of calcium carbonate minerals. There are certainly sources that treat tufa and tosca as the same thing. This may be true in Spain. In Argentina, however, they are not the same thing, though they are quite closely related. Tufa, also known as toba calcárea in Spanish, is a very porous form of limestone "formed by the precipitation of carbonate minerals from ambient temperature water bodies". It is very similar to travertine. https://en.wikipedia.org/wiki/Tufa https://es.wikipedia.org/wiki/Toba_calcárea However, tosca, in Argentina, is a calcium carbonate hardpan, formed by replacement of existing soil or subsoil by calcium carbonate deposited from ground water. In English, it is called calcrete or caliche. Here are definitions from an Argentine (University of Buenos Aires) document on sedimentary rocks: "Travertino: Esta compuesto por carbonato de calcio. Presenta una estructura bandeada característica y es muy porosa. Se forma por la precipitación de esta sustancia mineral en vertientes y fuentes termales. Tufa: Es similar a la anterior, pero de estructura más porosa y menos bandeada. Caliche o tosca: Se compone principalmente por carbonato de calcio. Tiene aspecto terroso, concrecional, macizo o bandeado. Se forma tanto en la superficie del suelo o subsuelo por evaporación de las aguas subterráneas que ascienden por capilaridad inducida en clima áridos y semiáridos." http://introgeo.gl.fcen.uba.ar/Introduccion/Tprocasyestrucse... (p. 11) More definitions from Argentina, referring specifically to the area in this ST: "El término “tosca” se refiere a una roca sedimentaria química, epigénica cuyo componente principal es el carbonato de calcio. En términos generales se forma en la superficie del suelo o subsuelo por evaporación de las aguas subterráneas que ascienden por capilaridad inducida en climas áridos y semiáridos (Dristas y Frisicale, 1978; Goudie, 1983; Zárate, 1985; Imbellone y Teruggi, 1986; Nash, 2004; Gutiérrez Elorza, 2008). Es común en el sur de la llanura pampeana y en el área periférica de la ciudad de Bahía Blanca encontrar mantos de tosca a escasos metros de profundidad o aflorando en superficie." http://www.gesig-proeg.com.ar/documentos/revista-geosig/2012... (p. 267 [p. 3 of file], n. 1) The following is from an Argentine thesis on "tosca": "En la Republica Argentina, se reconoce con el término “tosca” a una acumulación de carbonato de calcio compactado con marcado grado de endurecimiento que aparece en la zona meridional y suroeste de la región pampeana, presentando diferentes espesores los cuales oscilan entre pocos centímetros y más de tres metros y profundidades que varían entre los 0 y 250 centímetros. Es equivalente al calcrete o caliche en idioma inglés y a las crôutes calcaires del francés. (Giai y Visconti, 2002)" http://bibliotecadigital.uca.edu.ar/repositorio/tesis/descri... On caliche/calcrete: https://en.wikipedia.org/wiki/Caliche "There is a general lack of consistency with the terminology used in relation to calcretes. Terms found in the international literature to describe the same material, though with varying definitions, include: “surface limestone” and “calcareous duricrust” (general), “caliche” (USA), “kankar” (East Africa, India, Australia), “kurkar” (Israel), “jiglin” (Nigeria), “tosca” (Argentina and Spain), “encroȗtements calcaires” (North Africa – Tunisia, Algeria, Morocco)." http://r4d.dfid.gov.uk/PDF/Outputs/AfCap/Calcrete-Mapping-Te... This fits your context, because the "entoscamiento" is at the surface or subsurface. |
| |
Grading comment
| ||