deduzioni

German translation: Darlegungen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:deduzioni
German translation:Darlegungen
Entered by: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

09:57 Jun 28, 2016
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Vertrag
Italian term or phrase: deduzioni
L’intero procedimento arbitrale, ivi incluse le deduzioni e memorie, sarà condotto in lingua italiana.

Ableitungen?
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 21:17
Beweisantritte
Explanation:
- deduzione di prove= [dir.] Beweisantritt

[ - istruttoria [dir., dir. trib.] = Ermittlung, Beweisaufnahme, Beweiserhebung ]

Regolamento del Collegio Arbitrale
[...]
Art. 6
Il **Procedimento Arbitrale** Ordinario
[...] 6.6. Ove non decida nella prima sessione, il Collegio può fissare termini perentori per la produzione di eventuali ulteriori memorie, di eventuali relative repliche e di eventuali documenti, nonché per la **deduzione di eventuali mezzi istruttori** o la formulazione di domande nuove, fatte salve le decadenze in cui una o entrambe le parti fossero incorse. I termini perentori di decadenza possono essere prorogati dal Collegio prima della loro maturazione solo su concorde istanza delle parti (salva, in tal caso, la proroga in pari misura del termine di cui infra sub. 9.6).
6.7. Memorie, repliche, comunicazioni di **documenti, deduzioni ed istanze** devono essere trasmesse dalle parti alla Segreteria e alla controparte con le modalità di cui sub 5.5., ovvero con le diverse modalità che saranno di volta in volta determinate dal Collegio con apposite ordinanze.
Art. 10
Ricusazione e sostituzione degli Arbitri, del Presidente del Collegio Arbitrale
[...] 10.1. La parte può ricusare un Arbitro o il Presidente del Collegio nei casi previsti dall'art. 51 del Codice di procedura civile, per infrazioni deontologiche, o per l'assenza delle condizioni di cui sub 3.3., 3.4. e 3.5. La richiesta di ricusazione deve essere motivata ed è proposta mediante istanza, entro il termine di 5 (cinque) giorni dalla comunicazione della dichiarazione di cui sub 3.3. o dalla sopravvenuta conoscenza della causa di ricusazione. L’istanza si propone mediante deposito presso la Segreteria, che provvede a darne comunicazione all’altra parte, assegnando un termine non superiore a 5 (cinque) giorni **per eventuali controdeduzioni**. Sull’istanza decide, con provvedimento motivato e non impugnabile e avendo facoltà di sentire l'Arbitro o il Presidente del Collegio oggetto di ricusazione, [...]
http://www.legab.it/fileadmin/user_upload/newscms/doc/142859...


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-06-28 15:04:48 GMT)
--------------------------------------------------

deduzione avversaria = g e g e n e r i s c h e . D a r l e g u n g

deduzione di prova= [dir.] B e w e i s a n t r i t t , B e w e i s a n b b i e t u n g (A), B e w e i s a n t r e t u n g (A, S)



--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2016-07-03 07:07:02 GMT)
--------------------------------------------------

D a r l e g u n g e n . . . . . . . . . . . . passt besser im Kontext und Glossar

vgl.:

deduzione avversaria = g e g e n e r i s c h e . D a r l e g u n g . . . . . . . . Note added at 5 hrs (2016-06-28 15:04:48 GMT)

deduzioni e memorie = D a r l e g u n g e n . u n d . S c h r i f t s ä t z e . . . . . http://www.proz.com/kudoz/6141215
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 21:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Beweisantritte
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Beweisantritte


Explanation:
- deduzione di prove= [dir.] Beweisantritt

[ - istruttoria [dir., dir. trib.] = Ermittlung, Beweisaufnahme, Beweiserhebung ]

Regolamento del Collegio Arbitrale
[...]
Art. 6
Il **Procedimento Arbitrale** Ordinario
[...] 6.6. Ove non decida nella prima sessione, il Collegio può fissare termini perentori per la produzione di eventuali ulteriori memorie, di eventuali relative repliche e di eventuali documenti, nonché per la **deduzione di eventuali mezzi istruttori** o la formulazione di domande nuove, fatte salve le decadenze in cui una o entrambe le parti fossero incorse. I termini perentori di decadenza possono essere prorogati dal Collegio prima della loro maturazione solo su concorde istanza delle parti (salva, in tal caso, la proroga in pari misura del termine di cui infra sub. 9.6).
6.7. Memorie, repliche, comunicazioni di **documenti, deduzioni ed istanze** devono essere trasmesse dalle parti alla Segreteria e alla controparte con le modalità di cui sub 5.5., ovvero con le diverse modalità che saranno di volta in volta determinate dal Collegio con apposite ordinanze.
Art. 10
Ricusazione e sostituzione degli Arbitri, del Presidente del Collegio Arbitrale
[...] 10.1. La parte può ricusare un Arbitro o il Presidente del Collegio nei casi previsti dall'art. 51 del Codice di procedura civile, per infrazioni deontologiche, o per l'assenza delle condizioni di cui sub 3.3., 3.4. e 3.5. La richiesta di ricusazione deve essere motivata ed è proposta mediante istanza, entro il termine di 5 (cinque) giorni dalla comunicazione della dichiarazione di cui sub 3.3. o dalla sopravvenuta conoscenza della causa di ricusazione. L’istanza si propone mediante deposito presso la Segreteria, che provvede a darne comunicazione all’altra parte, assegnando un termine non superiore a 5 (cinque) giorni **per eventuali controdeduzioni**. Sull’istanza decide, con provvedimento motivato e non impugnabile e avendo facoltà di sentire l'Arbitro o il Presidente del Collegio oggetto di ricusazione, [...]
http://www.legab.it/fileadmin/user_upload/newscms/doc/142859...


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-06-28 15:04:48 GMT)
--------------------------------------------------

deduzione avversaria = g e g e n e r i s c h e . D a r l e g u n g

deduzione di prova= [dir.] B e w e i s a n t r i t t , B e w e i s a n b b i e t u n g (A), B e w e i s a n t r e t u n g (A, S)



--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2016-07-03 07:07:02 GMT)
--------------------------------------------------

D a r l e g u n g e n . . . . . . . . . . . . passt besser im Kontext und Glossar

vgl.:

deduzione avversaria = g e g e n e r i s c h e . D a r l e g u n g . . . . . . . . Note added at 5 hrs (2016-06-28 15:04:48 GMT)

deduzioni e memorie = D a r l e g u n g e n . u n d . S c h r i f t s ä t z e . . . . . http://www.proz.com/kudoz/6141215

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 21:17
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 318
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search