GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:53 Apr 7, 2004 |
English to Arabic translations [PRO] Science - Geography | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Fuad Yahya | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | MADD |
| ||
5 +1 | قمة / ذروة / أقصى ارتفاع للمد |
| ||
5 | المد المتنامي/الممتد/المتسع |
| ||
5 | المَد |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
MADD Explanation: This is the Arabic word for "high tide." The word for "low tide" is JAZR. The expression MADD WA JAZR is used for "ebb and flow." It literally means "high tide and low tide." If you want your logo to say "The High Tide," then use the expression ALMADD ("AL-" is the definite article). |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
8 mins confidence: peer agreement (net): +1
13 mins confidence:
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|