Jul 16, 2020 11:31
4 yrs ago
14 viewers *
English term

Meet the 'facilitar'

English to Greek Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
We learn new ways to design and facilitate online sessions. The facilitation role is shifting. Facilitator?Avatar? Meet the 'facilitar'

Είμαι σίγουρη ότι θα υπάρχει και κάποιο λογοπαίγνιο στα ελληνικά.

Discussion

Ioanna Daskalopoulou (asker) Jul 17, 2020:
Συμφωνώ Νίκο. Δεν νομίζω ότι με τα στοιχεία που διαθέτω θα μπορέσω να αποδώσω το λογοπαίγνιο οπότε θα το αποφύγω. Ευχαριστώ πολύ.
Nick Lingris Jul 17, 2020:
Σε σχέση με την ερώτηση στο άλλο ερώτημα: Κι εγώ σε μια τρέχουσα εργασία έχω κάνει «συντονιστές» τους facilitators. Αν σε βολεύει κι εσένα στο σύνολο του κειμένου σου, γιατί όχι; Είναι άλλωστε και μια από τις επιλογές στη συζήτηση εδώ: https://lexilogia.gr/forum/showthread.php?13265-facilitator (Αλλά δεν είμαι ακόμα έτοιμος να προτείνω να γίνει «συντονιστάρα» ο facilitar. :) )
Nick Lingris Jul 16, 2020:
Είναι αρχικά πολύ πιο σημαντικό να έχεις ικανοποιητικές αποδόσεις για τα facilitation και facilitator. Πρώτα θα καταλήξει στις επιλογές σου για αυτά και μετά θα αναζητήσεις το λογοπαίγνιο. Αλλά και πάλι δεν φτάνουν τα δεδομένα, τα συμφραζόμενα που καταθέτεις. Τι είναι εδώ το «άβαταρ» (αν κι εγώ επιμένω ότι θα έπρεπε να λέμε «η αβατάρα», αλλά φταίει που γνώριζα τη λέξη προτού μπει στους υπολογιστές). Και πρέπει να ξέρουμε τα συμφραζόμενα για να ψάξουμε για το λογοπαίγνιο ή τι θα μπορούσε να μπει στη θέση του. Τα λογοπαίγνια συχνά τα προδίδουμε στη μετάφραση. Και εδώ η διαίσθησή μου μού λέει ότι ένα κακό λογοπαίγνιο στα αγγλικά εύκολα θα μπορούσες να το παρακάμψεις στα ελληνικά ή να το αναπληρώσεις διαφορετικά.
Ioanna Daskalopoulou (asker) Jul 16, 2020:
Yes, they do mean facilitator. "Facilitar' is just a pun so I am looking for something similar in Greek.
liz askew Jul 16, 2020:
Well, I am unable to find "facilitar", don't they just mean "facilitator"?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search